Старинное зеркало

Клэр Моррис сидела в кресле и просматривала каталог аукционного дома «Bonhams», когда домой пришел ее муж.

– Дорогая, я дома, – оповестил Мэтт. – Чем занимаешься?

– Просматриваю каталог.

– Что-нибудь выбрала?! – игриво поинтересовался Мэтт и поцеловал жену в шею.

– Да, – кивнула Клэр, – лот 89, – и протянула каталог. – Как тебе?

– Ты ведь знаешь, что я полностью полагаюсь на твой вкус. Обустройством дома должна заниматься жена, а муж зарабатывать деньги, платить налоги и не забывать вовремя, оплачивать все счета.

– И все-таки как тебе лот 89?

Мэтт посмотрел, на глянцевой странице красовалось старинное зеркало.

– Милая, а тебе не кажется, что хватит так увлекаться зеркалами, тем более такими дорогими? Ты напоминаешь мне Марию Медичи, которая была просто помешана на зеркалах.

– Ничего подобного, – улыбнулась Клэр и обняла мужа со спины, – Мария Медичи заказала 119 венецианских зеркал, чтобы украсить свой кабинет, а у нас такого количества никогда не было. Тогда в 16 веке была мода на зеркала и французская королева не захотела от нее отставать. Со мной все по-другому. Обещаю, если мы купим его, то на этом я остановлюсь. По правде сказать, я ощущаю себя коллекционером. Ты снимаешь фильмы, и люди собирают их в целые коллекции. А у меня своя.

– Ну, хорошо, – кивнул Мэтт и повернулся к жене лицом, – ты меня уговорила. А почему именно это зеркало?

– Оно отлично впишется в наш дом, тем более у него загадочная история.

– Хм, и какая же?

– В каталоге подробностей не написали, просто указали, что оно висело во многих домах и ему много лет.

– Фраза «много лет» отлично накидывает цену, – сказал Мэтт, поднимаясь по лестнице на второй этаж особняка. – Какой мастер изготовил его?

– Генрих Клейборн, немец.

– Не знаю такого! – крикнул муж.

– Это все равно ничего не отменяет, – произнесла Клэр, тоже поднявшись в спальню. – Я пойду на аукцион.

Через три дня Клэр уже ехала на аукцион в «Bonhams» в своем красном кабриолете. Полгода назад вся семья Моррис переехала из Лондона в Лос-Анджелес штат Калифорния. Мэтт был режиссером и снимал документальное кино, Клэр еще два года назад работала в модной дизайн студии, но предпочла домохозяйство. Ее большой страстью были зеркала, и она всегда выбирала самые лучшие модели. У Моррисов была дочь Дана – фотомодель, два месяца назад ей предложили весьма выгодный контракт, и сейчас она была на съемках на Бали. Клайв и Дэнни заканчивали колледж.

Клэр была очень счастлива, у нее было все, о чем только можно мечтать. Мэтта пригласили на работу в Голливуд, и вся семья вселилась в особняк на берегу океана. Правда, муж не всегда одобрял покупки зеркал, особенно если их стоимость превышала 50 000 долларов. Он считал, что это выброшенные на ветер деньги, но Клэр умела убеждать.

Кабриолет остановился возле аукционного дома, и через полчаса Клэр выдали табличку с номером для голосования. Пока все ждали начала аукциона, женщина услышала, как некоторые участники говорили о лоте 89.

– А что это за загадочная история?

– Ходят разные слухи вокруг этого зеркала и его хозяев. Бекетов так и не нашли, словно они канули в Лету. Они до сих пор числятся, как пропавшие без вести. Раймондсов нашли мертвыми, жену с перерезанным горлом, а мужа повешенным прямо перед этим зеркалом. Повезло, что детей не было дома, когда это случилось. Поговаривают, что самых первых владельцев нашли мертвыми в спальне, их собаки сильно объели им лица, руки и ноги.

– Какой ужас. Неужели его кто-то купит и в этот раз?

– Купят, всегда находятся те, кто не верит в небылицы и тем более слухи. В материалах полиции написано, что все смерти это ничто иное как самоубийство или несчастный случай.

– Мне кажется, это глупо обвинять какой-либо предмет в убийствах людей, а уж тем более зеркало. Когда происходят убийства, то все они совершаются людьми.

– Вы что собираетесь покупать это зеркало?

– Нет, я лучше остановлюсь на другом варианте.

После услышанных перешептываний Клэр пребывала в смешанных чувствах, но через пару минут она успокоилась. Клэр всегда была реалисткой и смотрела на все происходящее трезво, и весь этот разговор между участниками аукциона она не восприняла всерьез, посчитав его пустой болтовней. По ее мнению это был хороший пиар ход со стороны организаторов торгов, пустить байки для повышения цены.

Через пять минут двери зала открылись и когда все расселись, начался аукцион. Торги шли довольно быстро, Клэр ждала свой лот 89. До него очередь дошла через полчаса. Ведущий аукциона поставил начальную цену в 15 000 долларов.

– Теперь переходим к лоту 89. Стартовая цена 15 000 долларов. Кто предложит 20 000?

Клэр подняла свой номер.

– Спасибо. Кто предложит сумму в 25 000 долларов? – продолжил ведущий.

В дальнем ряду кто-то поднял табличку.

– Желаете сказать 30 000 долларов? – обратился к Клэр ведущий. Женщина подняла. – Будет ли предложено 35 000 долларов?

И опять в дальнем ряду поднялась табличка.

– 40 000 долларов? – спросил ведущий. Клэр подняла. – Будет ли названа сумма в 45 000 долларов?

Но на дальнем ряду табличку уже никто не поднял.

– 40 000 долларов раз, 40 000 долларов два, 40 000 долларов три. Продано! – воскликнул ведущий и стукнул молоточком.

Расплатившись и оформив доставку, Клэр поехала домой. Как только она скрылась за дверью, один из организаторов произнес второму:

– Здорово ты придумал, сесть на задний ряд и поднимать ставку. Слава богу, что мы продали это зеркало. Оно приносит одни неприятности и сеет смерть.

– Так значит все эти байки не выдумка?!

– Нет, но все это так и должны считать слухами и байками.

– Но в таком случае, эта семья тоже погибнет.

– Время покажет.

Клэр не удержалась и позвонила Мэтту на работу.

– Милый, я купила зеркало!

– То самое из каталога? – уточнил муж.

– Да. Пришлось потягаться с дальним рядом, но в итоге победила я! Жду тебя дома, целую!

Через два часа лот 89 доставили в особняк Моррисов. Клэр проверила целостность зеркального полотна и расписалась за доставку. Ребята из бригады доставки повесили его в коридоре на втором этаже. Клэр стояла и смотрела на свою покупку, она чувствовала огромное удовлетворение, 40 000 долларов были потрачены не зря. Зеркальное полотно было выше человеческого роста, в старинной деревянной резной раме. На зеркале были видны царапины и потертости, но это от времени, которые ничуть не портили внешний вид, а только придавали какую-то изюминку. Клэр погладила раму и зеркальную поверхность. Вспомнив тот разговор, что она слышала в аукционном доме «Bonhams», женщина улыбнулась и произнесла вслух:

– У тебя нет никакой загадки. Необычные истории и слухи придают таинственность и разжигают желание у покупателей. Многих привлекла фраза, что тебе много лет и я одна из них. Надеюсь, тебя оценит моя семья.

Вечером приехал Мэтт.

– Дорогая, я дома, – сказал муж и сразу же поинтересовался, – ну где же твоя нахваленная покупка?

– Она наверху.

– Ты что попросила повесить его в нашей спальне?

– Нет, оно висит в коридоре.

Мэтт поднялся на второй этаж и стал осматривать зеркало.

– Я и не думал, что оно такое большое. Боюсь спросить, но все же, во сколько оно нам обошлось?

– 40 000 долларов.

– Да, не мало, – кивнул Мэтт и добавил, – но на этом все. Ты сама говорила.

– Тебе нравится?

– Как по мне, то здесь совсем не хуже бы смотрелось и обычное современное зеркало, а не эта большая царапина в деревянной оправе. Надеюсь, ты не считаешь его уникальным раритетом?

– Жаль, что тебе не понравился наш раритет.

– Извини, я не хотел тебя обидеть, Клэр. Но тебе не кажется, что в нем нет ничего особенного? И если честно, то оно выглядит немного жутковато и даже мрачно.

– Просто считай это изюминкой.

– Ладно, но эта изюминка стоит 40 000 долларов, – ответил Мэтт, скрывшись за дверью спальни.

Клайва и Дэнни такие вещи не интересовали. Одним словом покупка не была оценена по достоинству, Мэтт обратил внимание только на цену. Клэр надеялась, что ее поддержит дочь, когда вернется со съемок.

Целую неделю до приезда Даны, мужская половина Моррисов никак не реагировала на зеркало. Им занималась Клэр, мыла и протирала от пыли. По правде сказать, весь запал Клэр угас за три дня, и она уже относилась к покупке ровно и без фанатизма.

Все эти дни зеркало наблюдало за своими новыми хозяевами, изучало их, слушала разговоры и оценивало обстановку в семье. Каждую ночь зазеркальный дух в образе Клэр ходил по дому и часами стоял в спальне и смотрел на спящих.

Спустя две ночи Дэнни проснулся с ощущением того, что на него кто-то смотрит. Подняв голову, парень увидел в проеме мать, по крайней мере, так ему показалось. Она просто, молча, стояла и смотрела на него.

– Мам, что-то случилось? – спросил Дэнни, но Клэр не издала не единого звука. – Мам, что ты там делаешь?

Увидев, что мать никак не реагирует на его слова, Дэнни встал. Как только он направился к выходу, Клэр пошла по коридору.

– Мам? – опять позвал Дэнни.

Паренек успел заметить, как мать остановилась возле зеркала и шагнула в него. Поравнявшись с зеркалом, Дэнни увидел только свое отражение. Он осторожно протянул руку к зеркалу и дотронулся до него. Потом Дэнни стал прислушиваться, но в доме было тихо. Тогда парень спустился на первый этаж и обошел его. Поднявшись опять на второй этаж, Дэнни открыл дверь в спальню родителей и увидел, что мать спит. Когда мальчишка шел к себе в комнату, то он проходил мимо зеркала, и на него в это время смотрела Клэр, только Дэнни этого не увидел.

Утром все собрались на кухне, Дэнни тоже спустился.

– Почему сегодня ночью ты стояла возле моей комнаты, мам? – спросил сын.

– Ты что-то путаешь, милый, ночью я спала.

– Ты ходила по коридору, и когда я вышел, то ты исчезла в зеркале. Я видел.

– Дэнни, ты случайно не заболел? – спросила Клэр. – Ты нормально себя чувствуешь?

– Со мной все в порядке, – пробурчал Дэнни.

– А может, ты опять сидишь на ЛСД?! – подколол его Клайв.

– Ты что снова взялся за старое?! – всполошилась Клэр. – Кажется, мы уже это обсуждали, Дэнни!

– Я ничего не принимаю, мам.

– Ну, конечно, – вставился брат, – пару дней назад я видел, как ты разговаривал с Сэмом.

– Ты опять путаешься с этим парнем?! – вспылила Клэр и обратилась к мужу. – Мэтт, ну что ты молчишь? Твой сын снова стал употреблять наркотики!

– Я осмотрю его комнату.

– И это все?! – поразилась Клэр.

– А что ты от меня ждешь? Что я должен еще сделать? Вызвать полицию и наркоконтроль? Я же сказал, что осмотрю его комнату! – рыкнул Мэтт и пошел к лестнице.

– У меня ничего нет! Почему вы мне не верите?! Мам, я видел тебя ночью и видел, как ты шагнула в зеркало! – возмутился Дэнни.

– Дэнни, прекрати! – повышенным тоном ответила Клэр. – Если отец найдет в твоей комнате, хоть что-то похожее на наркотики, то разговор уже будет другим, мистер!

– Спасибо, за доверие, мам! Мне надо идти! – Дэнни в сердцах взял свою сумку и стул упал.

– Я тоже пойду, – скромно вставился Клайв.

Через десять минут спустился Мэтт.

– Где ребята?

– Уже ушли, – сказала Клэр и добавила, – спасибо, что так любишь заниматься мальчишками и уделять мне время.

– Клэр, не начинай! – нервно произнес Мэтт. – Парни уже взрослые. Думаю, Дэнни хватило того раза и он запомнил урок на всю жизнь. Я ничего не нашел в его комнате.

– Но то, что он рассказал сейчас, похоже на ночные страхи шестилетнего мальчика.

– Я надеюсь, ты не собираешься вести его к психологу?

– Нет, я боюсь, как бы нам не пришлось обращаться в другую инстанцию.

– Уже очень много времени, – свернул тему Мэтт, глядя на часы, – мне пора.

Клэр осталась одна. По правде сказать, в доме началась напряженная обстановка и это ее угнетало. Клэр надеялась, что с возвращением Даны все изменится. Чтобы хоть как-то отвлечься от неприятного разговора, женщина решила посмотреть телевизор и сама не заметила, как задремала. Клэр разбудил звук бьющегося стекла. Она моментально проснулась и, заметив, что телевизор выключен, посмотрела на часы, было двенадцать дня и дома еще никого не было. Через минуту шум повторился. Клэр стала прислушиваться, откуда шел звук и ходить по первому этажу. Когда она проходила мимо двери, ведущей в подвал, то снова раздался звук бьющего стекла. Клэр с опаской открыла дверь и, включив свет, спустилась вниз. На полу лежали осколки разбитых зеркал. Время от времени Клэр любила менять зеркала в комнатах и часть из них хранилась в подвале. И сейчас целым стояло только одно.

– Что за черт! – произнесла вслух Клэр.

И тут на ее глазах последнее зеркало лопнуло. Осколки разлетелись в стороны, чудом не задев Клэр. Женщина в испуге бросилась наверх и набрала по телефону мужа.

– Мэтт, к нам кто-то забрался! – тревожно сказала Клэр.

– Что?! Ты видела налетчиков?! – всполошился Мэтт.

– Нет, но кто-то пугает меня!

– Ты звонила в полицию?!

– Нет, я набрала тебя! Я даже не знаю, сколько их!

– Клэр, возьми нож и запрись в спальне! Я сейчас приеду!

Сбросив вызов, Клэр набрала полицию.

– К нам в дом ворвались!

– Успокойтесь, мэм, – ответили на том конце провода, – как вас зовут и ваш адрес?

– Меня зовут Клэр Моррис, Ocean Road, 374!

– Миссис Моррис, в доме кроме вас еще кто-нибудь есть?

– Нет, я одна. Я только что позвонила мужу, он сейчас приедет.

– У вас в доме есть оружие?

– Нет.

– Хорошо, давайте поступим так, возьмите что-нибудь, чем вы сможете защитить себя и запритесь в комнате. Я вышлю к вам машину.

– Ладно, – положив трубку, Клэр схватила с кухни нож и быстро поднялась на второй этаж. Закрывшись в спальне, женщина села на пол и смотрела на щель между полом и дверью. Через минуту в коридоре послышался звук, как будто кто-то шел босиком по битому стеклу. По мере приближения к двери этот хруст усиливался. В нижнюю щель были видны чьи-то ноги, и этот кто-то стоял за дверью спальни. В комнату по полу потекли струи крови, и раздался стук.

– Уходите! – крикнула Клэр. Однако стук не прекратился. – Что вам надо?!

– Открой, – донесся чей-то зловещий шепот.

– Я вызвала полицию!

После этого ручка двери стала сильно вращаться. Клэр боялась, что налетчики могут ворваться в спальню. Поэтому она сидела на полу и вытянула руку с ножом. И вдруг из замочной скважины вылетел осколок и вонзился в стену. Следом за ним посыпался целый осколочный залп, словно кто-то стрелял из пистолета. Естественно несколько осколков ранили Клэр. Крича от боли и страха, она спряталась в стенном шкафу. Когда приехала полиция и, ворвавшись в дом, стала осматривать первый этаж, дверь в спальню все-таки открылась и чья-то тень подошла к шкафу.

– Убирайся!!! – не своим голосом прокричала Клэр.

– Еще увидимся, – произнес кто-то шепотом.

Крик хозяйки дома услышали полицейские и вбежали на второй этаж.

– Миссис Моррис, это полиция Лос-Анджелеса.

Оказавшись возле открытой двери спальни, полицейские увидели стены, окна и кровать, пораженные осколками, на полу возле двери были кровавые потеки.

– Боже, что здесь произошло?! – произнес один из мужчин.

– Миссис Моррис, где вы?! – спросил второй.

– Похоже, она в шкафу.

Полицейские открыли дверь и увидели раненую осколками Клэр, она сидела и тряслась от страха.

– Миссис Моррис, теперь все будет в порядке, – успокаивал ее первый мужчина и отрапортовал по рации, прикрепленной на форме слева. – Это офицер Эдисон, нужна «Скорая помощь» на Ocean Road, 374.

– Держитесь, мэм, «Скорая помощь» уже выехала, – сказал второй полицейский.

Мэтт приехал, когда Клэр вывозили на носилках.

– Боже, Клэр, с тобой все в порядке?!

– Сэр, нам надо как можно скорее ехать в больницу. Это ваша жена?

– Да.

– Тогда вам стоит пообщаться с полицией.

Медики захлопнули двери, и машина плавно тронулась с места, включив сигнал.

– Что здесь произошло? – первым делом спросил Мэтт, зайдя в дом, где уже работали эксперты.

– Вы хозяин дома? – спросил Мэтта мужчина в плаще.

– Да, я Мэтт Моррис, – кивнул Мэтт.

– Чарльз Гибсон, следователь, – представился мужчина.

– Что с моей женой? Она звонила мне и просила приехать. Сказала, что кто-то проник к нам в дом.

– Миссис Моррис нашли на втором этаже в шкафу. Она была очень напугана, получила ранения осколками. Мы нашли разбитые зеркала в подвале, но что странно, на полу в доме нет, ни одного осколка даже самого мелкого. Мы сняли отпечатки пальцев со всех поверхностей, до которых могли дотронуться налетчики. Кстати, мы должны взять образцы ваших отпечатков.

Когда процедура была произведена, Чарльз Гибсон продолжил:

– Мистер Моррис, у вас есть враги? Или тот, кто мог бы желать вам зла?

– Нет, – отрицательно покачал головой Мэтт, – мы переехали в Лос-Анджелес всего полгода назад из Лондона. Я снимаю документальное кино, какие у меня могут быть враги?

– А у вашей жены?

– Исключено. Клэр домохозяйка, в Лондоне она работала в модной дизайн студии и уволилась два года назад.

– То есть в Лондоне недоброжелателей у вашей семьи тоже не было?

– Нет, я же сказал вам.

– У вас есть дети?

– Трое, Клайв и Дэнни заканчивают колледж, Дана сейчас находится на съемках на Бали, должна вернуться на днях.

– Ваши сыновья не водятся с ребятами из неблагополучных семей?

– Нет, что вы, они серьезные парни, собираются поступать в университет.

– Я хотел бы с ними пообщаться, когда они вернуться с колледжа.

– Они уже скоро приедут, вы можете подождать, – Мэтту не терпелось подняться на второй этаж и посмотреть все своими глазами, поэтому он спросил следователя, – могу я подняться наверх?

– Да, наши эксперты практически закончили.

Уже в спальне Мэтт увидел неприятную картину. Все было изрешечено осколками, на полу возле входа были кровавые потеки. Мэтт обратил внимание, что ручка двери не была испачкана кровью, и в коридоре не было следов крови.

– Как странно.

– Что именно?

– У входа в спальню есть кровь, а на полу в коридоре ее нет. И ручка чистая.

– Вы правы, – согласился с Мэттом Гибсон. – Я ждал, заметите вы это или нет.

– Но этого не может быть. Если кто-то стоял за дверью раненый, то кровь должна быть везде.

– Нам тоже это не понятно. Пока не понятно.

Мэтт прошел по коридору и остановился возле зеркала.

– Ничего не понимаю, – говорил он вслух, – кто же так напугал Клэр?

Чарльз Гибсон обратил внимание на зеркало.

– Какое у вас интересное зеркало. На аукционе покупали?

– Да, жена несколько дней назад ездила в «Bonhams» и купила за 40 000 долларов. Зеркала ее страсть. Она считает себя коллекционером. В подвале стоят еще 7 зеркал. Клэр любит их менять, ей кажется, что таким образом создается иная обстановка. Мне не нравится это зеркало.

– Почему?

– Посмотрите на него. Оно выглядит таким зловещим и мрачным. Не знаю, что Клэр в нем нашла. Ее привлекла фраза, что у этого зеркала загадочная история и ему много лет.

– Я слышал рассказы про одно зеркало, которое убивает, – неожиданно произнес следователь. – Говорят, что одно старинное зеркало продается на аукционах каждые два месяца, иногда бывает гораздо чаще. Аукционные дома берут его довольно охотно, потому, что за него всегда дают хорошую цену. Уголовных дел по этому поводу заведено уже так много, что никто не хочет их раскрывать, потому как все знают, что убийцу никогда не найдут, нет ни одной зацепки, ни одного отпечатка пальца убийцы. В домах, где висело это зеркало, были только отпечатки хозяев.

– Вы хотите сказать, что сейчас это зеркало висит в нашем доме?!

– Я видел фотографии того зеркала и оно очень похоже на ваше, но я ничего не утверждаю. Я рассказал вам эту историю, чтобы предостеречь вас, чтобы вы были внимательны и наблюдательны. Сейчас у вашей семьи сложный период, но я уверен он скоро закончится.

– Чарльз, мы уже закончили, – осведомил один из экспертов.

– Тогда сворачивайтесь. Я дождусь сыновей мистера Морриса.

Через двадцать минут домой вернулись Клайв и Дэнни. Следователь Гибсон пообщался с ними и тоже уехал.

– Пап, что с мамой? – спросил Клайв.

– Ваша мама в больнице у нее небольшие царапины, – смягчил правду Мэтт. – Думаю, через пару дней ее можно будет забрать домой.

По истечении двух дней Мэтт забрал жену из больницы. Когда они вернулись, то женщина какое-то время не могла заставить себя выйти из машины. Клэр со страхом смотрела на дом и вспомнила ужасы того дня.

– Дорогая, пойдем в дом, все уже позади. Там никого нет кроме Клайва и Дэнни. Завтра приезжает, Дана, она звонила сегодня утром и предупредила.

Клэр сделала над собой огромное усилие и зашла в дом. Расположившись на диване, Клэр решила поговорить о том дне.

– Что сказала полиция? Они нашли следы взлома?

– Нет, они не нашли никаких следов. Милая, ты уверена, что в тот день в доме действительно кто-то был помимо тебя?

– Мэтт, я еще не сошла с ума. Когда вы все ушли, я легла на диван посмотреть телевизор и уснула. Меня разбудил звук бьющегося стекла, и телевизор уже не работал, хотя я его не выключала. Значит, его кто-то выключил, тот, кто влез в дом. Я пошла на шум и оказалась возле двери подвала, звук шел оттуда. Когда я спустилась, то все зеркала были разбиты, а одно лопнуло прямо при мне и каким-то чудом не поранило меня. Я испугалась и позвонила тебе, потом в полицию. Я сделала, как ты сказал, взяла нож и заперлась в спальне. Я вовремя успела подняться и закрыться, потому что потом начался кошмар. Я слышала хруст, как будто кто-то шел босиком по битому стеклу, потом кто-то сказал «Открой». Слышал бы ты этот зловещий шепот. Через щель потекла кровь, а из замочной скважины полетели осколки. Два осколка испортили мне лицо, от них останутся шрамы. Теперь всю жизнь придется замазывать их тональным кремом. Врачи сказали, что хорошо не задет лицевой нерв, а то бы меня всю перекорежило, и ты бы меня не узнал.

– Клэр, может тебе сходить к психологу? – предложил Мэтт.

– Нет, мне просто надо выговориться. Разового психологического курса вполне достаточно, который только что закончился. Где Клайв и Дэнни? – переключилась Клэр.

– Наверху, готовятся к экзаменам.

Клэр поднялась к сыновьям. Клайв лежал на кровати, слушая в наушниках музыку и листая какой-то журнал. Дэнни сидел в Интернете и что-то выписывал. Никто из мальчишек не заметил, как к ним заглядывала мать. Потом Клэр подошла к зеркалу и посмотрела на свое отражение. Женщине показалось, что зеркало немного изменилось, только она не могла понять, в чем изменения. Их спальня была закрыта, теперь они с Мэттом спали в комнате для гостей.

Тем временем в полицейском участке пришли заключения экспертов по крови на полу в спальне и по отпечаткам.

– Эй, Чарльз, пришли результаты от экспертов. Тебя они очень удивят.

– Чем именно?

– Ребята написали, что все отпечатки принадлежат хозяевам дома. Ни одного постороннего отпечатка. А вот что касается крови, то тут какая-то ерунда. Кровь, что взяли на анализ с пола в спальне, очень странная. У нее нет группы крови и резуса, и в ее составе нашли молекулы, из которых обычно состоят зеркала. В ней содержатся мельчайшие отражающие частицы и еще кровь темнее по цвету.

– Там не может быть ошибки? – уточнил Гибсон.

– Исключено, все проверялось и не один раз. Все анализы подлинные.

Следователь Гибсон лично осмотрел все заключения и негромко произнес:

– С кем же мы имеем дело? Неужели история повторяется?

На следующий день в одиннадцать часов приехала Дана со своим новым приятелем Дэвидом Нортоном.

– Привет, пап! – воскликнула девушка и представила парня. – Пап, познакомься это Дэвид Нортон. Дэвид, это мой отец Мэтт Моррис.

– Здравствуйте, рад знакомству, сэр, – и парень протянул руку для рукопожатия.

Клэр стояла на крыльце и ждала, когда дочь подойдет вместе со своим приятелем.

– Привет, мам, это Дэвид, – сказала Дана, но увидев порезы на лице матери, дочь поинтересовалась, – что случилось?

– Я слышала, – кивнула Клэр, – очень приятно. Все нормально, уже ничего страшного.

– Здравствуйте, миссис Моррис, – улыбнулся Дэвид.

Дана заметила, что с матерью что-то не так, но больше ничего спрашивать не стала. Когда сестра зашла в дом, то Клайв сидел в гостиной и смотрел телевизор. Брат даже не удосужился встать и поздороваться.

– Привет, Клайв, опять пялишься в телик! – уколола Дана. – Я приехала не одна. Может, познакомишься с моим парнем?

– Твой очередной дружок по имени Дэвид? – уточнил брат. – Я слышал через открытую дверь. Здорово, приятель, думаю, тебе понравилась моя сестра, – небрежно кинул Клайв, повернувшись к гостю.

– Не обращай на него внимания, – шепнула Дэвиду Дана. – Он всегда ведет себя, как заноза в заднице. Дэнни не такой.

– Привет, Дана! – услышали они голос Дэнни, который спускался по лестнице.

– Это Дэвид, – представила парня сестра и негромко спросила, – что с мамой?

– Ничего страшного, просто у нее голова болит, – отговорился Дэнни, глядя на отца.

Перед приездом Даны Мэтт поговорил с ребятами и предупредил, чтобы при сестре они не упоминали о случившемся. Когда из дома уедет гость, тогда Дане все можно будет рассказать.

– Эй, раз все познакомились, то может быть, организуем барбекю? – предложила Дана.

– Отличная идея, я достану мясо и сосиски, – ответила Клэр.

Пока мужская половина сидела на диване и о чем-то разговаривала, Клэр и Дана занимались приготовлениями к барбекю.

– Что это за парень? – спросила мать.

– Это Дэвид Нортон. Я с ним работаю. Это он проводил мою фото сессию на Бали. Весьма перспективный парень, профессионал своего дела, пусть и начинающий. У Дэвида получаются просто изумительные фотографии, его работы уже оценили несколько экспертов крупных журналов. Они в него верят.

– То есть сейчас он работает как полупрофессионал?

– Мам, не начинай. Дэвид профессионал безо всяких «полу».

– То же самое ты говорила на Тома Сэндлера, что он подающий надежды профессионал, пока еще не ограненный алмаз и все такое. И через месяц он тебя оставил и смылся в Чикаго. Помнишь? Разве с этим не так будет?

– Первый блин комом, – пожала плечами Дана, – но люди меняются и начинают смотреть на все и всех по-другому. Вот и я смотрю на Дэвида другим взглядом, не таким как на Тома. Я тоже верю в него.

– Посмотрим, – выдохнула Клэр.

– Боже, что у тебя с лицом, мам?

– Не обращай внимания, я споткнулась и неудачно упала в подвале, – отговорилась Клэр.

– Я покажу Дэвиду наш дом, а то Клайв его уже наверно достал, – и Дана подошла к дивану. – Дэвид, устроить тебе экскурсию?

– Конечно.

Когда пара пошла к лестнице, Клайв поднял руку и опустил большой палец вниз.

– Клайв, перестань, – одернул сына Мэтт.

Дана показала своему гостю все комнаты на втором этаже и только в конце она заметила на стене огромное зеркало.

– О-о-о, у нас новое зеркало, – растерянно произнесла она.

– Такое огромное! – воскликнул Дэвид. – И какая рама! Сейчас такие не делают! Наверняка это раритет! Интересные получились бы снимки!

– Что-то оно какое-то странное, – ответила Дана.

– Посмотри, как оно отражает свет, – заметил Дэвид, – вся верхняя часть зеркала темная и в ней свет вообще не отражается, он как будто ее не освещает, хотя свет должен туда попадать. Мне нужен фотоаппарат!

– Что может быть интересного в таких снимках? – удивилась Дана. – Обычное старое зеркало.

В этот момент в коридоре показался Дэнни.

– Когда появилось это зеркало? – спросила девушка брата.

– Несколько дней назад. Мама увидела его в каталоге, и ей захотелось купить. Не понимаю, что она в нем нашла?

– Да, верно, – кивнула Дана.

Дэвид спустился вниз.

– Дэвид, что-то случилось? – поинтересовалась Клэр.

– Я увидел старое зеркало и мне хочется его сфотографировать. Вы не против?

– Нет.

Дэвид взял из машины фотоаппарат и вернулся. Он сделал несколько кадров и тут же принялся рассматривать получившиеся снимки. На дисплее было изображено зеркало в старой деревянной раме. На первый взгляд вроде бы ничего не обычного, но Дэвиду удалось увидеть что-то инородное.

– Что это? – произнес вслух фотограф.

– Ты о чем? – не поняли его Дана и Дэнни.

– Вот смотрите, – и Дэвид показал на верхний правый угол снимка. – Видите, вот здесь наверху. Как будто что-то есть. А если смотришь так, то ничего нет.

– Может фотоаппарат старый? – предположил Дэнни.

– Нет, ему три года, – отрицательно покачал головой Дэвид, – я его никогда не ронял и никому не давал пользоваться. Здесь дело в чем-то другом.

– Попробуй сфотографировать еще, – сказала Дана.

Дэвид сделал еще несколько кадров. Теперь инородность сместилась в другую сторону.

– Нет, все равно, то же самое, – выдохнул Дэвид.

– Наверно это искажение светом, – вынесла вердикт Дана. – Не бери в голову. Ты ведь хотел поснимать меня завтра.

Но Дэвида теперь интересовало отражение в зеркале на снимках.

– Такое ощущение, что по ту сторону зеркала что-то есть, – совершенно неожиданно выдал Дэвид.

– Что?! – усмехнулась Дана. – Дэвид, не выдумывай! Еще скажи, что зеркало живое и смотрит на нас! Брось! Лучше думай о завтрашней фото сессии!

– Ладно, – рассеяно ответил фотограф.

Дэвид простоял возле зеркала еще несколько минут и неотрывно смотрел. Уже вечером он опять просматривал кадры и пытался вглядеться, но ничего нельзя было разобрать, изображения получились расплывчатыми. Тогда Дэвид решил поснимать зеркало, когда все лягут спать и освещение будет только искусственным.

Примерно в два часа ночи, гость вышел из комнаты и тихо подошел к зеркалу. Ночью при искусственном свете зеркало показалось Дэвиду еще более зловещим, чем днем. Он начал делать снимки под разными ракурсами, а потом отошел, чтобы посмотреть, что получилось. Всего вышло чуть больше пятидесяти кадров. Дэвид долго и внимательно проглядел все снимки и только на последних ему удалось понять, что же изобразило зеркало. На фотографа смотрели два очень зловещих своеобразных глаза, совершенно не похожих на человеческие, а скорее напоминающие дымку.

Пока парень неотрывно глядел в свой фотоаппарат, прислонившись к подоконнику, раздался негромкий треск. Дэвид тут же насторожился. Через секунду звук повторился. Гость Даны догадался, что треск издает зеркало. Подойдя ближе, парень стал смотреть на его поверхность. Спустя минуту, Дэвид увидел, что из темноты зеркала к нему кто-то идет. Это было его собственное отражение, только оно двигалось, когда Дэвид стоял на месте. Приблизившись, отражение одним резким движением вытянуло руку и, схватив Дэвида, втащило внутрь.

Вскоре Дана проснулась от того, что ее кто-то коснулся. Открыв глаза, девушка никого не увидела, только дверь в ее комнату почему-то была приоткрыта. Дана вышла в коридор и увидела Дэвида, который шагнул в зеркало.

– Дэвид, – негромко позвала Дана. – Это ты?

Подойдя к зеркалу, девушка увидела, как на нее смотрит Дэвид.

– Дэвид, что ты делаешь? – спросила Дана, обернувшись. Но сзади никого не было. – Дэвид, если это розыгрыш, то не смешно! Перестань!

– Смотри, – сказал шепотом Дэвид.

С этими словами парень вытащил из-за спины большой кусок зеркала и воткнул его себе в лицо с правой стороны. Сделав разрез, Дэвид проделал то же самое и с задней стороной головы. Потом он снял с шеи фотоаппарат и просунул объектив через затылок так, что он вылез в разрез точно со стороны правого глаза, и начал фотографировать Дану. Сделав несколько снимков, Дэвид спросил:

– Тебе понравилась твоя фото сессия, Дана?

Девушка закричала на весь дом и спустилась по стене вниз.

– Что?! Что случилось?! – спросили домочадцы, выбежав в коридор.

– Дана, девочка моя, что случилось?! – забеспокоилась Клэр.

– Ты что-то увидела?! – допытывался Дэнни.

– Там!!! – показывала на зеркало Дана, она была очень напугана. – Там Дэвид!!!

– В зеркале никого нет, кроме наших отражений! – удивился Мэтт.

– Он был там несколько секунд назад! Он разрезал себе лицо и просунул свой фотоаппарат! Дэвид снимал меня, а потом спросил, понравилось ли мне! Боже, он разрезал свое лицо! – не умолкала Дана.

– Слышь, сестренка, а может тебе это все привиделось?! – с презрением спросил Клайв, не поверив в ее рассказ. – Может, ты стащила у Дэнни его волшебные таблетки?!

– Отвали! У меня ничего нет! – вставился Дэнни.

– Успокойтесь! – повысила голос Клэр. – Дана, милая, ты уверена, что тебе это все не приснилось?

– Вы что не слышите, что я говорю?! – взвизгнула дочь.

– Надо разбудить Дэвида, – предложил Мэтт и постучал, – Дэвид, можно тебя на минутку.

Открыв дверь, Мэтт никого не увидел в комнате.

– Дэвид, – еще раз позвал хозяин дома, – его там нет.

– Как?! – удивилась Клэр.

– Я же вам говорю, Дэвид в зеркале! – повторила Дана.

– Ладно, давайте все успокоимся, – начала Клэр, – сейчас я с Даной спущусь вниз и дам ей успокоительное, а вы найдите Дэвида.

Клэр помогла дочери подняться и повела ее вниз, а Мэтт, Клайв и Дэнни стали искать Дэвида. Через пару минут все собрались на кухне.

– Не нашли? – поинтересовалась Клэр.

– Нет, он как сквозь землю провалился, – отрицательно покачал головой Мэтт.

– Мы с Клайвом осмотрели его комнату, все вещи на месте и машина тут, – сказал Дэнни. – Дэвид никуда не уходил.

– Куда же он делся? – не понимала Клэр.

– Я уже сказала, где он, – более спокойно ответила Дана.

– Но этого просто не может быть, – сказала Клэр. – Люди не исчезают бесследно. Если завтра утром Дэвид так и не объявится, вызываем полицию. А сейчас надо вернуться в кровати и постараться уснуть.

Все согласились, кроме Даны.

– Я не смогу заснуть после такого кошмара. Никогда в жизни мне не было так страшно. Я еще такого не видела.

– Дорогая, ты ведь только что сама сказала, что это кошмар. Тебе это все просто приснилось. Не надо выдавать сон за действительность, – попыталась успокоить дочь Клэр.

– Ты не видела того, что видела я, мам. Это безумие наяву.

– Ага, еще давай скажи, что Фрэдди Крюгер существует! Мы не на улице Вязов, сестренка! – усмехнулся Клайв.

– Иди ты со своими шуточками, Клайв! – огрызнулась девушка.

– Дорогая, тебе надо отдохнуть и нам всем тоже, – вставился Мэтт, – давайте спать. Утром Дэвид точно объявится, вот увидишь.

Все поднялись в свои комнаты. Дана боялась спать и до восхода солнца не выключала свет. Утром Мэтт позвонил в полицию и попросил, чтобы его соединили со следователем Чарльзом Гибсоном.

– Здравствуйте, это Мэтт Моррис, – напомнил мужчина.

– Слушаю вас, мистер Моррис.

– Боюсь, в нашем доме опять произошел неприятный случай, – начал Мэтт.

– В каком смысле? На ваш дом снова напали? – насторожился следователь.

– Нет, дело совсем в другом. Вчера приехала наша дочь вместе со своим парнем. Так вот ночью мы проснулись от крика. Кричала Дана. Мы нашли ее в коридоре возле зеркала. Она была очень напугана и все время твердила, что Дэвид в зеркале. Парень ее сильно напугал. Мы смотрели в зеркало и никого не увидели кроме своих отражений. Мы решили поискать Дэвида, но все его вещи на месте. Такое впечатление, что парень исчез. Я думаю, он просто ушел, но мне не понятно, почему он не забрал свои вещи.

– Мистер Моррис, у меня есть для вас кое-какая информация. Пришли результаты анализов крови, что была на полу вашей спальни и по отпечаткам.

– Я слушаю.

– Нет, мистер Моррис, это не телефонный разговор. Я должен рассказать вам лично. Не уезжайте никуда, я подъеду, – и Чарльз положил трубку.

– Ты в полицию звонил? – уточнила Клэр.

– Ага, – промычал Мэтт, – рассказал про ночной случай.

– Они будут искать Дэвида?

– Не знаю, следователь Гибсон про это ничего не сказал. Он скоро подъедет сюда и привезет результаты анализов.

Через час Чарльз Гибсон уже сидел в гостиной Моррисов.

– Мистер и миссис Моррис, готовы результаты анализов, только хочу предупредить вас, что они могут показаться вам странными, но уверяю вас, что все они подлинные.

Гибсон дал папку и следил за реакцией хозяев.

– Что?! Этого не может быть! – нервно усмехнулась Клэр, отводя глаза от бумаг. – Вы ведь это не серьезно?!

– Увы, как я говорил, результаты подлинные. Наши эксперты проверили не один раз. Мы тоже были удивлены, как и вы, но это правда.

– То есть из всего этого надо делать вывод, что зеркало живое?! – поразились хозяева.

– Я не берусь ничего утверждать, но думаю, возможно, вы правы. Пока сложно сказать. Конечно, на первый взгляд это может показаться бредом, хотя это не бред. Надо забрать зеркало и провести ряд экспертиз. Я займусь этим, – сказал Гибсон.

В этот момент Дана решила присоединиться к разговору. Все это время девушка стояла на лестнице и все слышала.

– Почему вы не рассказываете, что произошло ночью?

– Дана, мы с мамой сами во всем разберемся, – попытался отговориться Мэтт.

– Дана, а что вы хотели мне рассказать?

– Вчера я приехала со своим парнем Дэвидом. Я познакомила его с родителями и братьями и потом повела показывать дом. Когда мы были на втором этаже, то Дэвид сразу же обратил внимание на зеркало. Мам, как ты вообще могла купить такое жуткое и отвратительное зеркало? – отвлеклась от рассказа Дана, но увидев на себе взгляд полицейского, она продолжила. – Так вот Дэвид стал его фотографировать, но ему не нравились снимки. Он сказал, что в зеркале что-то есть, но только на фото, если смотреть так, то ничего нет. Я и Дэнни не поверили ему, а зря. Ночью я проснулась от прикосновения, но рядом никого не было. Когда я вышла в коридор, то увидела Дэвида, и как он шагнул в зеркало. Я подумала, что он решил меня разыграть или напугать. Я подошла, но его там не было. Тогда я осталась стоять и буквально через пару секунд увидела Дэвида в зеркале, он как будто шел из глубины темноты. Он вытащил кусок зеркала и порезал себе лицо, а потом засунул себе в голову фотоаппарат и сфотографировал меня. А в конце спросил, понравилось ли мне? От такого ужаса я закричала, потом все собрались около меня. Я рассказала, но вы мне не поверили. Почему?

– Дана, согласись, что в такое никто не поверит. Это ведь выдумка! – произнесла Клэр.

– Не так давно, Дэнни рассказал подобную историю, – вспомнил Мэтт. – Дэнни видел, как ты ходила по коридору и зашла в зеркало, – обратился муж к Клэр.

– Значит, это не единичный случай. Почему вы о нем умолчали? – поинтересовался следователь.

– Да, потому что это похоже на вымысел маленького мальчика. Разве нет? – спросила Клэр. – Вот вы бы, о чем подумали после такого рассказа?

Чарльз Гибсон промолчал.

– Вот видите. Вы бы тоже не поверили. Я отказываюсь верить в то, что зеркало живое, – упорствовала Клэр. – Предметы не могут убивать людей или приносить им вред, если к этому не прикладывают усилия вторые лица. Похоже, только я здесь здравомыслящий человек.

– Хорошо, давайте поступим так, я все организую насчет экспертизы по зеркалу. Мне может потребоваться пара дней, если повезет, то возможно получится быстрее, чтобы оформить соответствующие бумаги. Если наши специалисты не найдут ничего сверхъестественного, значит, вы правы, миссис Моррис, – закончил полицейский.

После ухода Чарльза Гибсона Дана обратилась к родителям:

– Спасибо, что поддержали меня, – и поднялась наверх.

– Ты веришь этим заключениям? – спросила Клэр мужа.

– Клэр, подумай сама, зачем Гибсону врать? Какой смысл?

– Мне кажется, что результаты настоящей экспертизы куда-то делись, если она вообще проводилась. И нам подсунули эти отписки, чтобы хоть чем-то заткнуть рот и тем самым отчитаться. Вот увидишь, никаких бумаг этот следователь собирать не будет. Он больше вообще здесь не появится, и мы останемся со своими проблемами наедине, – подытожила Клэр.

– Мне надоели твои выводы, и мне надоело обсуждать эту тему! Я уже давно должен быть на студии! – с этими словами Мэтт тоже пошел на второй этаж.

– Прекрасно, ты все время отстраняешься, сбегаешь из дома, играя в стороннего наблюдателя! – крикнула ему вслед Клэр.

Женщина осталась одна. Вся размеренная и спокойная семейная жизнь Клэр рушилась на глазах. Она стала все прокручивать в голове и вспоминать, когда начался такой напряженный период. Факты указывали, что после покупки зеркала. Если честно, то теперь все крутилось вокруг этого проклятого зеркала. Не проходило ни дня, чтобы семья Моррисов не говорила о купленном раритете. Клэр понимала, что ее домочадцы и следователь Гибсон правы, но она никак не могла поверить в то, что зеркало стало приносить одни беды. В конце концов, Клэр поймала себя на мысли, что ей страшно. Страшно, что же еще может случиться.

К вечеру погода испортилась, подул порывистый ветер и пошел дождь. Дана из чувства самосохранения закрыла зеркало покрывалом. По правде сказать, никто не хотел его больше видеть, к нему даже боялись подходить и уж тем более стоять. Дана сделала это еще днем. К удивлению всех Клэр на это ничего не сказала, она больше не затрагивала тему зеркала. Но когда началась непогода, окно в коридоре открылось, что вызвало сквозняк.

– Черт, окно открылось! – сказала Клэр Мэтту, который в это время был в ванной и брился.

– Пускай ребята закроют!

– Клайв, Дэнни, кто-нибудь закройте окно! – крикнула сыновьям Клэр.

Но никто не стал выполнять просьбу. Клайв слушал рок в наушниках, а Дэнни просто побоялся выйти в коридор и идти мимо зеркала. Дана уже спала.

– Меня кто-нибудь слышит?! – вновь крикнула Клэр.

– Я схожу, – успокоил ее Мэтт. – Ребята, наверно, не услышали.

Мэтт вышел в коридор и отправился закрывать окно. Когда он его закрыл и собирался идти обратно, то увидел, что по покрывалу растекается кровь. Мужчину охватил ужас и он сам того не понимая, снял покрывало. Как только зеркало оказалось открытым, в нем появилось ожившее отражение Мэтта. Отражение сняло пижамную куртку, и перед Мэттом стоял он, только его правая рука была вся в осколках. Пока хозяин дома стоял в шоковом оцепенении и смотрел на зеркало, отражение со всей силы пронзило его насквозь правой рукой. Мэтт захрипел и с ужасом глядел на руку, которая только что пронзила его. Затем отражение подняло Мэтта вверх, и резким движением втянуло внутрь.

Клэр лежала на кровати и читала книгу. Она посмотрела на часы, прошло уже десять минут, как муж ушел закрывать окно. Клэр насторожилась и постаралась прислушаться, но из-за непогоды кроме дождя и ветра ничего не было слышно. Тогда женщина тоже вышла в коридор. Она увидела закрытое окно и упавшее покрывало. Приблизившись, Клэр заметила темные пятна и осколки. Присев на корточки, она коснулась пола, пальцы окрасились в кроваво-красный цвет. Тут Клэр услышала тот самый зловещий шепот:

– Пойдем со мной.

Хозяйка дома подняла голову, из зеркала на нее смотрела она, но в полный рост.

– Пойдем со мной, – повторило отражение и шагнуло из зеркала.

Клэр с ужасом отстранилась назад и, вскочив, побежала в свою комнату. Закрыв дверь, она схватила телефонную трубку, но там слышались постоянные короткие гудки.

– Боже мой! – запричитала она и прокричала: – Не трогай моих детей!!! Боже, Мэтт, где ты?! Что ты с ним сделало?!

Только теперь до Клэр дошло, что Дана и Дэнни говорили правду, но она не поверила их словам. И вот теперь к чему это все привело. Уже было поздно что-то менять и предпринимать. Зеркало убьет их всех по одному.

Дэнни слышал крики матери и боялся выйти из комнаты. Клайв до сих пор слушал рок в наушниках. От криков проснулась Дана. Поначалу она ничего не могла понять, но узнав голос матери, Дана открыла дверь и увидела какую-то страшную женщину, которая пыталась открыть дверь гостевой спальни.

– Кто вы? – спросила Дана.

Незнакомка посмотрела на нее безумными туманными глазами, Дана узнала в ней мать.

– Мам, что с тобой? Что ты делаешь?

– Дана, не выходи из комнаты!!! Закрой дверь и сиди!!! – прокричала Клэр.

До девушки не сразу дошел смысл слов, она закрыла дверь только тогда, когда зеркальное отражение Клэр поранило ее лицо осколком. Дана с криком подбежала к зеркалу, порез получился на всю левую щеку и довольно глубокий.

– Мама, что происходит!!! – крикнула Дана, но ответа не последовало, так как отражение смогло отпереть дверь гостевой спальни.

– Не трогай меня!!! – визжала Клэр, глядя на свое живое отражение. – Ты не можешь быть настоящим!!! Ты это я!!!

– Ты, правда, так думаешь? – спросило отражение зловещим шепотом. – Пойдем со мной.

С этими словами отражение накинулось на Клэр и повалило на пол. Потом оно открыло рот и на хозяйку дома посыпались осколки. Клэр начала кричать не своим голосом. Тогда отражение схватило ее за ногу и потащило на выход. Женщина стала извиваться и вырываться, но осколки на кончиках пальцев отражения сильно впились в кожу и ранили ногу.

– Боже, отпусти меня!!! – просила Клэр, но тщетно.

– Тебе понравится новая жизнь, – прошептало отражение.

Клэр цеплялась за все, что попадалось ей под руку и когда женщине удавалось зацепиться, отражение сильно резало ногу. Клэр с ужасом смотрела, как ее все ближе тащат к зеркалу и не переставала кричать и упрашивать. Возле зеркала отражение шагнуло в него и потащило за собой Клэр.

– Нет!!! Нет!!! – умоляла женщина.

Когда она была уже наполовину в зеркале, ее перерубило пополам зазеркальным лезвием. Верхняя половина Клэр так и осталась лежать в коридоре.

Дэнни сидел в своей комнате, зажав руками уши. В какой-то момент ему показалось, что кошмар закончился, и он решил выйти. Оказавшись в коридоре, он увидел мать, лежащей на полу возле зеркала. Вокруг нее была огромная лужа крови. Дэнни просто шокировала эта картина. Он ничего невидящими глазами вернулся обратно в комнату. Открыв, верхний ящик комода, парень вытащил лезвие и, уже сидя на полу, вскрыл себе вены. Через пару минут Дэнни увидел в проеме себя, только выглядел он как-то зловеще.

Отражение подошло к нему и, усмехнувшись, произнесло:

– Хочешь покончить с собой?! – и взяло Дэнни за руку. – Это слишком долго. Если хочешь, чтобы это произошло быстрее, надо сделать так.

Отражение взяло лезвие и сделало глубокий порез во всю длину руки Дэнни. Парень орал не своим голосом.

– Так тоже долго.

После этих слов отражение стало сдирать кожу с руки Дэнни.

– Вот так надо вскрывать себе вены! – и отражение рассмеялось.

Смех закончился только тогда, когда Дэнни умер от болевого шока и потери крови.

Клайв посмотрел на часы, стрелки показывали половину двенадцатого ночи. Парень решил зайти к Дэнни и обсудить с ним побег.

– Эй, Дэнни, надо поговорить.

Дэнни сидел в луже крови с разодранной до кости рукой, прислонившись к комоду, рядом валялось лезвие.

Клайв пощупал пульс, Дэнни был мертв. Тогда Клайв побежал в гостевую спальню к родителям. В коридоре он увидел мертвую мать, точнее ее половину. Парень ринулся к лестнице, спустившись, он на ходу схватил со стола ключи от машины и выскочил на улицу. Быстро заведя мотор, Клайв выехал на дорогу и помчал. Прокручивая в голове только что увиденное, Клайв вел машину невнимательно, к тому же шел дождь, и дорога была очень скользкой. На одном из поворотов он не справился с управлением и влетел на полной скорости в дерево. Клайв сильно разбил голову и умер, не приходя в сознание. Его нашли только через два часа после аварии.

Дана решилась выйти из комнаты только когда стало светать. Она так боялась повернуть ключ, но все-таки открыла дверь. С большой опаской девушка выглянула в коридор и, увидев лежащую возле зеркала мать, вскочила и подбежала к ней.

– Мам! – позвала Дана.

Но открывшаяся картина вогнала ее в оцепенение. Клэр лежала на полу в луже крови, вернее ее верхняя половина тела. Дана сползла по стенке вниз и уставилась пустым взглядом в зеркало. Она смотрела на свое отражение и на свою порезанную щеку. От пережитого ужаса этой ночи Дана заметила, что поседела. Девушка вскочила и с криком попыталась разбить зеркало, но поскользнувшись на крови, упала и, стукнувшись головой о пол, потеряла сознание.

Рано утром в дом Моррисов приехал следователь Гибсон, он уже знал о ночной аварии. Чарльз прибыл не один, мужчина словно предчувствовал что-то нехорошее и сразу же привез с собой две группы экспертов и вызвал «Скорую помощь». Одни эксперты должны были заниматься осмотром дома и собирать отпечатки пальцев, другие заниматься зеркалом.

Гибсону даже не пришлось звонить, так как входная дверь была открыта. Полицейские сразу же рассредоточились по дому.

– Первый этаж чисто.

– Давайте на второй, – скомандовал Чарльз.

Когда все поднялись наверх, открывшаяся картина потрясла до этого видавшие многое полицейских. В бессознательном состоянии нашли Дану Моррис. Девушка лежала в луже крови с порезанным лицом. В одной из комнат полиция обнаружила с обезображенной рукой мертвого Дэнни. Но больше всего всех потрясла мертвая Клэр.

– Пресвятая дева Мария, что здесь произошло?! – в шоке произнес один из полицейских.

Чарльз Гибсон, молча, подошел к зеркалу и осмотрел его.

– Надо его снять и тщательно запаковать. Ребят, давайте. Предупреждаю, чтобы никто не оставался один на один с этим зеркалом. И ни в коем случае не смотритесь в него, оно вас запомнит.

– Чарльз, ты что, правда, считаешь, что всех убило именно оно?! – удивленно спросил один из экспертов, показывая на зеркало.

– Я посмотрю, как ты заговоришь, если тебя запереть вместе с ним.

Все переглянулись, и стали снимать зеркало. Его обмотали черным полотном и залепили скотчем, потом положили в ящик и закрыли замки.

– Куда его? – спросили Гибсона.

– В отдельную изолированную комнату и из ящика не доставать. Если вы услышите какие-нибудь звуки, не открывайте, – дал инструкции следователь.

– Совсем мужик чокнулся! – усмехнулся один из экспертов, когда зеркало погрузили в кузов фургона, и он уселся на сиденье рядом с водителем.

– Не думаю, чтобы Чарльз разбрасывался пустыми словами. Если он так говорит, значит, эти меры предосторожности должны быть четко соблюдены.

Когда медики привели Дану в чувство, она с безумными глазами вцепилась в мужчину в медицинской форме.

– Отстань от меня!!! Уйди!!! Что тебе от меня надо?! – заверещала девушка.

Вырвавшись из рук медиков, она попыталась убежать в свою комнату, но ее поймали и пока пытались сделать успокоительное, Дана постоянно кричала:

– Это все зеркало!!! Господи, разбейте это проклятое зеркало!!!

– Чарльз, похоже, у нее крыша поехала, – заметил один из полицейских.

– Пусть отвезут ее в психиатрическую лечебницу, позже ее допросим. Хотя тут и так все понятно, что девчонка не причем.

– Будешь возбуждать дело?

– Посмотрим, что нам расскажет Дана. Но думаю, начальство замнет это дело.

… Прошло два месяца.

– 30 000 долларов раз, 30 000 долларов два, 30 000 долларов три. Продано! – произнес ведущий аукциона, ударив молоточком.

– Джил, я его нашел и только что приобрел.

– Как тебе зеркало?

– Оно просто огромное. Я думаю, это зеркало отлично впишется в наш новый ночной зеркальный лабиринт.

 

 

 

– Представляю, как повезло зеркалу с новыми владельцами! – рассмеялся Рой. – Конечно, в копилке нашего зеркала еще много историй и не исключено, что мы еще услышим их. Но сейчас мне хочется затронуть знаменитый праздник – Хэллоуин. Не думайте, что нашим следующий автором станет Майкл Майерс, берите планку выше. История «Собери смерть» говорит сама за себя.