Загадки хаоса Часть 1. Мегаполис Свободы.

Часть 1. Мегаполис Свободы.

– Привет всем. Меня зовут Грэм, хоть я обычный подросток, но моя история поразит всех, ведь каждую минуту мне и моим друзьям приходится выживать. Я никогда не забуду свой шестнадцатый день рождения. Все началось с того, что родители сделали мне подарок, как они думали оригинальный, они хотели порадовать и удивить меня. Но с виду обычный молодежный городской квест оказался смертельно опасной игрой, которая открыла порталы для дистроидов из аномалии Всевластия. Нью-Йорк превратился в руины за несколько часов и теперь представляет собой чистилище, что будет дальше даже страшно подумать. Но началось все это задолго до наших дней.

… Нордем, где-то на просторах Галактиона. 4730 год по нордемскому календарю.

На улицах Нордема местные жители заметили чужеземца. Он сильно выделялся на фоне окружающих. Путник был одет в красный плащ с широким капюшоном на голове, казалось, он хотел, чтобы его заметили. На его плечах не было сумки, а в его руках не было посоха. Со стороны он выглядел как монах, спрятав руки и держа их так, словно они были в муфте. Лицо странника было белоснежным и даже немного излучало белый свет. Он шел не спеша и как будто знал, куда надо идти. Чужеземец не спрашивал ни у кого дорогу к Дворцу Согласия. Все жители расступались перед странником и, молча, смотрели ему вслед.

Через некоторое время он остановился перед Дворцом Согласия и вошел.

– Кто вы? – спросил страж, охраняя зал, где сидел совет старейшин.

– Я прибыл издалека и хочу видеть старейшин, – произнес путник.

Страж скрылся за большой дверью. Вернувшись, он сообщил, что чужестранец может войти. Странник не спеша вошел в зал огромных размеров и остановился в центре. Перед ним сидело шесть старейшин за полукруглым прозрачным столом, правда, одно место было пустым. Стол представлял собой большую карту, на которой был показан весь Галактион. Фон был темно-синего цвета, а миры светились мягким желтым светом.

– Наш совет рад видеть вас во Дворце Согласия, – поприветствовал странника один из старейшин. – Меня зовут Брайт, я глава совета. Что привело вас в Нордем?

– Я Повелас Карвайс, житель павшего Бордериона, – представился чужеземец. – Я буду вам очень признателен, если найду здесь пристанище.

– Бордерион?! – удивился второй из совета старейшин. – Я никогда о таком не слышал. Вы можете показать ваш мир на карте Галактиона?

– Прошу прощения, но я не могу этого сделать, так как слеп. Бордериона больше не существует после нашествия Слаймеров. Поглощая, они растворяют все.

– Откуда вы знаете о таких фактах, если вы только что сказали нам, что слепы? – спросил Брайт.

– Я слышал крики бордерианцев о нападении этих монстров, других источников у меня нет. Мне 3000 лет, я прожил достаточно долгую жизнь и я очень образованный. Мне известно более восьми языков, я знаю даже те, которые не относятся к Вселенной Галактиона. Я могу быть полезен для жителей Нордема. Я обучен разным ремеслам и изучал множество наук. Позвольте мне поделиться знаниями с жителями вашего мира. Если вы мне до сих пор не верите, то можете посмотреть на мои глаза.

Старейшины обратили внимание, что Повелас говорил глухим спокойным голосом.

– Вы считаете, что мы должны вам верить только потому, что вам много лет и вы образованны? – уточнил третий участник совета.

– Я полагаюсь на ваш жизненный опыт и надеюсь на ваше доверие.

После этих слов чужеземца Брайт посмотрел на карту Галактиона и стал внимательно искать Бордерион. Он думал, все-таки увидеть «останки» мира этого странника, хотя тот заверил, что Бордериона больше не существует.

Когда тщательный поиск не дал результата, Брайт произнес:

– Весьма сожалею, мистер Карвайс, но мы вынуждены вам отказать. Покиньте Дворец Согласия.

– Я думал, что главное решение совет старейшин принимает сообща, – все таким же спокойным тоном ответил Повелас.

– В исключительных случаях я вправе воспользоваться одиночным решением, то есть только своим, – объяснил Брайт. – Я повторю еще раз, вы должны покинуть Дворец Согласия и Нордем. Вас проводят.

– Перед тем как мне уйти, не могли бы вы подойти ко мне, – сказал Повелас.

Брайта удивила такая просьба, но он все же подошел к незнакомцу. Как только старейшина оказался рядом с Повеласом, тот провел рукой возле своих глаз и на Брайта стали смотреть абсолютно черные глаза, точнее это были гладкие стекла. Старец изумился и, взглянув в так называемые глаза чужеземца, отразился в них и тут же вскрикнул от ужаса.

– Черным колдунам не место в Нордеме!

– Как ты это определил, Брайт? – спросил кто-то из совета.

– Я увидел в глазах этого странника свою смерть и вашу! – со страхом в голосе произнес Брайт.

– Совершенно верно, – кивнул Повелас.

Потом одним движением руки он сделал так, что под ногами каждого из старейшин, что присутствовали в зале, образовались кроваво-красные лужи. Какая-то непонятная вязкая субстанция стала опутывать ноги, разъедая одежду. Старцы пытались освободиться руками, но при соприкосновении с этой массой кожа стала моментально трескаться. Острая боль пронзила тела старейшин, словно изнутри все резали холодные тонкие иглы, продвигаясь все глубже и опутывая всю кровеносную систему. Через мгновение Брайт и остальные участники совета рассыпались на кровавые осколки.

– Отлично, вы мне еще пригодитесь, – слегка улыбнулся Повелас. Затем он сделал руками круговые движения и появился стеклянный шар. Все осколки стали собираться в него. Когда процедура была завершена, то шар не окрасился в красный цвет. Колдун поднял его к свету, где было видно содержимое шара. Осколки медленно вращались вокруг своей оси.

Пока в зале Дворца Согласия происходили эти ужасные убийства, пришел седьмой старейшина – Карлиус Лайман, которого не было на совете. Подойдя к дверям, ведущим в зал, он увидел стражей, их лица были мертвенно-бледными.

– Что случилось? – спросил Карлиус и уже хотел войти, как один из стражей остановил его.

– Господин, не ходите туда!

– Почему? Что там происходит?

– В ваше отсутствие во Дворец Согласия пришел странник. Он попросил о встрече с советом. Прошло буквально несколько минут, но оттуда никто не выходит. До вашего появления из-за дверей доносились ужасные крики, сейчас все стихло. Уходите, господин Лайман, спасайтесь!

Убрав стеклянный шар, Повелас назвал имя своего слуги.

– Шестрик.

В этот момент с кольца колдуна на пол упал большой круглый черный гранат и откатился в сторону. Через пару секунд перед Повеласом появился метрового роста Шестрик. Несмотря на небольшой рост, слуга колдуна был стройным, с постоянной улыбкой и хитрым взглядом. Шестрик был одет в черное не привлекающее внимание одеяние. Он мог обратиться в любое живое существо и отлично выслеживал объект. Повелас во всем полагался на Шестрика, потому что он никогда не подводил и был верен хозяину.

– Слушаю вас, мой господин, – сказал слуга.

– Мне нужно, чтобы ты нашел мне седьмого старейшину, – приказал Повелас. – Только сделай все тихо. Шевелись.

После этих слов Шестрик обернулся в орла и улетел. Повелас подошел к карте Галактиона и посмотрел на миры.

Тем временем Карлиус пришел в дом белой колдуньи, которую звали Эра. Объяснив цель своего визита, старейшина спросил:

– Ты знаешь, кто это может быть?

– Карлиус, я все для тебя сделаю. Я в долгу перед тобой, учитывая, что именно ты настоял на том, чтобы мне разрешили остаться в Нордеме, когда я тайно проникла в ваш мир. Именно ты, Карлиус, убедил совет, и меня не приговорили к смертной казни и даже не отправили в Забытый мир. Что касается твоего вопроса, я знаю кто это. Наш чужеземец это величайший колдун из Блэгика. Такого мира нет в Галактионе. Повелас Карвайс известен тем, что захватывает и истребляет миры, никто не может справиться с его дистроидами. Он создал аномалию Всевластия, где обитают отвратительные и непобедимые монстры. Его мечта – стать единым властелином всех девяти измерений.

– Что теперь будет с Нордемом?

– Остается надеяться, что Повелас не тронет местных жителей и не превратит наш мир в чистилище.

– Ты можешь остановить его, Эра? Ты ведь тоже когда-то жила в Блэгике?

– К сожалению, колдуны не могут убить друг друга, но я создам мощную защиту – «Реалию». Правда, защищать она будет не Нордем, а последний мир, который останется для захвата.

– Как узнать, какой мир останется последним?

– Я знаю Повеласа, он всегда последовательный и четкий. Карвайс придерживается своего собственного кодекса и никогда от него не отказывается и ничего не меняет. Я уверена, что он побывал во всех измерениях и примерно знает, как везде обстоят дела. После нас остается только Дальняя Галактика. В том измерении есть только один мир, в котором проживают, это Элегион. Вот туда и отправится «Реалия». Повеласу не удастся истребить Элегион, а, значит, он не сможет носить титул завоевателя всех измерений, но он не будет сдаваться. К его великому разочарованию «Реалия» не уничтожаемая. Она будет создана из Вечника, который я вырастила сама, раньше этого никому не удавалось, и бело-золотого хрусталя, это две самые прочные вещи, – объяснила Эра.

– Что будет с моим сыном? Этот колдун наверняка будет искать меня и Минса, если уже не ищет. Что мне делать, Эра? – тревожным голосом спросил Карлиус.

– Повелас обязательно найдет тебя и убьет, он не потерпит конкуренции, – Эра подтвердила опасения Лаймана. – Что касается твоего сына, то я могу спасти его. Я наложу на него «печать», это специальное заклинание, его не сможет распознать даже Повелас. Он не сможет навредить и тем более убить Минса. Приведи его ко мне, как можно скорее. Я создам вокруг тебя временный защитный фон. Извини, Карлиус, я не могу открыть портал, так как мои действия привлекут излишнее внимание.

Эра подошла к столу, где открыла маленький пузырек и, нанеся каплю на палец, вернулась к Карлиусу. Как только Эра дотронулась пальцем до лба старейшины, зелье моментально обволокло Карлиуса по контуру его одежды.

– Теперь ты можешь идти, – сказала Эра, – только поторопись, так как моего зелья хватит максимум на час.

Карлиус поспешил домой. Пока он шел по улицам Нордема, то увидел орла. Лайман сразу понял, что эта птица ищет его. Старейшина быстро опустил голову, чтобы посланник не понял, что именно он и является результатом его поиска.

Придя домой, Карлиус тревожно произнес:

– Минс, нам надо срочно уходить! У нас мало времени! Пойдем!

С этими словами он схватил сына за руку.

– Отец, что происходит?! – удивился Минс. – Куда мы должны идти?! И что у тебя с рукой?! Ты меня словно камнем или железом ударил!

– Нет времени на объяснения, пойдем! Нас уже ищут!

– Кто?!

– У Эры все узнаешь!

Карлиус приказал надеть плащ-накидку и предупредил, чтобы сын не поднимал на улице головы. Минс заподозрил неладное, но сделал все как просил отец. Парень знал Эру и хорошо к ней относился. Раз отец вел его к колдунье и не хочет ничего объяснять, значит, дела очень плохи. Минс боялся думать на самое страшное, но теперь эти мысли не давали ему покоя всю дорогу, пока они добирались до дома Эры.

– Карлиус, наконец-то, – облегченно вздохнула Эра при виде друга. – Здравствуй, Минс, рада тебя видеть.

– Теперь вы можете мне объяснить, что происходит?!

– Минс, боюсь, что тебя ждет недобрая весть, – начал Карлиус.

– Почему? Ты что куда-то уезжаешь? – пытался смягчить настоящий ответ отца Минс.

– Если тебе так будет проще думать, то да, – кивнул Карлиус, видя, что сын все понял.

– Нет! – отрицательно покачал головой парень. – Нет! Останься!

– Не могу, Минс. У меня осталось мало времени, я ощущаю, как действие зелья заканчивается.

– Карлиус, я считаю, что Минс обязан знать правду, – вступила в их разговор Эра.

– Ты готов услышать?

– Да.

– Сегодня во Дворец Согласия пришел чужеземец и убил всех старейшин, что были в тот момент в зале. Я спасся тем, что не был на совете. Этим странником оказался черный колдун из Блэгика – Повелас Карвайс и сейчас он ищет меня. Эра защитила меня зельем, пока я ходил за тобой.

– Этот колдун не сможет убить тебя, Эра этого не допустит. Ведь так? – спросил Минс, поворачиваясь к Эре.

– Минс, послушай меня, – сказал Карлиус, – никто из жителей Нордема не знает, что Эра колдунья, кроме нас с тобой и совета, которого уже нет, пусть все так и остается. Это будет ваш главный козырь.

– Но я не хочу, чтобы ты оставлял меня, отец! – настаивал на своем Минс.

– Я понимаю тебя, Минс, но Эра защитит тебя. Ты будешь в безопасности, сынок, и Повелас не сможет убить тебя. Эра наложит на тебя «печать». Когда-нибудь настанет время, и ты соберешь новый совет и возглавишь его. Тебя ждет большое будущее, Минс, – затем Карлиус повернулся к Эре и сказал ей, – позаботься о моем сыне.

– Конечно, Карлиус, – кивнула колдунья.

– Я верю в тебя, Минс, – произнес на прощание Карлиус, обняв сына.

Минс не отпускал отца, но он все же вырвался из объятий сына и вышел из комнаты.

– Отец!!! – не своим голосом закричал ему вслед Минс и хотел выбежать за ним на улицу, но Эра удержала его.

– Минс, пожалуйста, я знаю, как тебе тяжело и больно сейчас, но ты должен смириться с этой мыслью! Ты должен быть сильным и стойким!

– Нет!!! Отпустите меня!!! Отец!!! – продолжал вырываться парень. – Отец!!!

– Твой отец сильный человек, Минс! Он поступил весьма мужественно! Он принесет в жертву себя, чтобы ты мог жить! Ты можешь за него отомстить, и тогда его смерть не будет напрасной!

Последняя фраза заставила Минса успокоиться.

– Что вы сказали?

– Ты можешь отомстить Повеласу, – повторила Эра.

Минс сел на стул и закрыл голову руками. Он брал себя в руки и чувствовал, как слезы начинают отступать, а их место занимают злость и ненависть к Повеласу. Парень не знал его в лицо, но был уверен, что при встрече он его сразу узнает. Когда Минс открыл лицо и встал, он был переполнен желанием отомстить за смерть отца, и потому он сказал Эре:

– «Запечатайте» меня!

Карлиус шел к Дворцу Согласия, а тем временем над улицами Нордема летел орел. Шестрик сразу понял, что это идет седьмой старейшина, так как в сторону Дворца больше никто не направлялся. Орел начал спускаться и приземлился на подоконник.

– Ты нашел седьмого старейшину? – сразу спросил Повелас.

– Он идет сюда, хозяин.

– Господин, зачем вы вернулись?! – удивился страж. – Вы умрете!

Карлиус, молча, открыл двери зала и вошел. Он увидел колдуна в красном плаще, а недалеко от него стоял какой-то карлик и смотрел на него хитрым с прищуром взглядом.

– Я, Карлиус Лайман, седьмой старейшина совета Дворца Согласия Нордема, – представился вошедший.

– Поражен вашей храбростью, мистер Лайман, – ответил Повелас глухим спокойным голосом и тут же спросил: – Вам ведь известно, кто я?

Карлиус никак не отреагировал на его вопрос.

– Что случилось с остальными старейшинами?

– Думаю, вы знаете, что с ними произошло. Мне просто интересно, почему вы решили прийти сюда сами? Вы так жаждете смерти? Вы должно быть такой глупец, раз стоите сейчас здесь передо мной, – слегка улыбнулся Повелас. – У вас есть семья, мистер Лайман?

– Зачем вы этим интересуетесь, если собираетесь убить меня? Или вы настолько слабы и трусливы, что даже готовы расправиться со слабыми? – осмелился Карлиус.

– Я и не подозревал, что вы настолько глупы, мистер Лайман. Что ж здесь вывод очевиден, – с этими словами колдун поднял свою руку, смотря прямо на Карлиуса. В этот момент старейшина мысленно подумал о Минсе и закрыл глаза. Кончик указательного пальца Повеласа загорелся белым светом, и он на расстоянии провел пальцем в воздухе, глядя на Карлиуса. После этого прошло мгновение, и седьмой старейшина распался на две вертикальные части.

Момент смерти Карлиуса совпал с моментом, когда Эра «запечатывала» Минса. Колдунья посыпала его порошком, похожим на воздушную пыльцу и положила свою руку на голову Минса.

– Теперь терпи, – предупредила она.

Парня тут же пронзила жгучая разливающаяся по всему телу боль. Он терпел, чтобы криком не привлечь внимание. Минса стало ломать от боли, он корчился, но стоял на ногах. Эра видела его страдания, но не думала останавливаться. Она держала руку на голове Минса до тех пор, пока он не упал на пол без сознания.

На следующее утро парень пришел в себя и обнаружил, что лежит на кровати. Эры рядом не было. Минс сел и почувствовал несильную боль. Болело в районе груди, как будто кололо и горело сердце. Отдышавшись и привыкнув к боли, Минс встал и подошел к зеркалу. Распахнув рубаху, он увидел «печать». Она была небольшого размера, круглая, с рисунком в виде растрескавшейся почвы. Через разломы было видно негаснущее тусклое огненное свечение. Минс стряхнул остатки пепла с груди. Теперь он понял, почему ему было так больно, «печать» была выжжена изнутри и выглядела весьма реалистично. Создавалось впечатление, что через разломы вот-вот потечет раскаленная магма. Со стороны могло показаться, что это татуировка, но это было не так.

Подняв глаза с «печати» на свое лицо, Минс стал внимательно смотреть. Внешне он совсем не изменился, только взгляд у парня стал другим. В глазах можно было одновременно увидеть и пустоту, и злость, и решимость.

Застегнувшись и приведя себя в порядок, Минс вышел в кухню, где была Эра.

– Ты уже встал. Видел?

– Да, мне не хватает только цепи, чтобы ваша работа выглядела завершенной! – грубо ответил парень.

– Минс, не надо так со мной разговаривать! – строго ответила Эра. – Твой отец был очень храбрым и сохранил тебе жизнь. Как он сказал у тебя большое будущее и не просто большое, а великое. Минс, тебе предстоит очень многое узнать и сделать.

– Я так понимаю, что сегодня мне предстоит узнать нечто новое, – догадался парень.

– Совершенно верно, – кивнула Эра, – ты будешь сопровождать меня в поход до Глухой Равнины.

– Зачем идти в такую даль? – не понял колдунью парень.

– Когда мы прибудем, ты все узнаешь.

Эра надела широкий плащ и покрыла голову капюшоном. На ее поясе под плащом Минс заметил небольшой мешочек, а сам взял суму, в которой лежало что-то тяжелое и объемное. Парень хотел открыть и посмотреть, что он будет нести, но Эра остановила его:

– Не стоит этого делать, по крайней мере, не здесь.

Они вышли из дома и отправились по улицам Нордема. Через несколько часов они покинули пределы города и взяли путь, ведущий в горы, где-то за ними находилась Глухая Равнина. Это место считалось краем Нордема, и о нем ходила дурная слава. Все, кто ходил сюда, больше не возвращались.

– Зачем мы идем туда, Эра? Глухая Равнина не лучшее место. Вы хотите, чтобы мы с вами больше не вернулись в Нордем и считались пропавшими без вести? Это ваш план?

– Глухая Равнина – это очень необычное место, ты узнаешь его тайну, как и все, кто ходил туда. И поверь мне, Минс, с жителями Нордема, что приходили на Глухую Равнину все в порядке, правда, не со всеми.

Минс на это ничего не ответил, он шел за Эрой и верил ей. Путники прибыли в пункт назначения, когда стало смеркаться. Пока они шли, Минс обратил внимание, как в воздухе возле его лица появились мельчайшие блестящие, похожие на звезды, искры и стали подниматься кверху. Вскоре искр стало так много, что подняв голову, парень увидел, как высоко над их головами стал образовываться звездный круговорот, который увеличивался в размерах и, как будто разрастался по небу. Все моментально озарилось красивым серебряным свечением. Минс не задавал вопросов и увидел, что они пришли к трем плитам из черного камня, из которых был составлен стол, и вокруг больше ничего нет.

– Положи суму на стол, – сказала Эра.

Как только Минс выполнил ее просьбу, она откинула ткань и извлекла оттуда бело-золотую хрустальную пирамиду. В верхней черной плите было прямоугольное углубление, Эра поставила пирамиду туда и она тут же стала таять и растекаться, пока не заполнила все пространство. Через несколько секунд получился артефакт. Потом Эра что-то написала на незнакомом для Минса языке и, сняв с пояса мешочек, посыпала сверху порошком. Как только она закончила, артефакт засветился сильным белым светом, в котором были видны золотые искры. Несколько секунд спустя свет уже не был таким ослепительно ярким, а стал приятным для глаз.

– «Реалия» готова, теперь осталось отправить ее, – коротко объяснила Эра.

– Что это вы такое сделали?!

– Не мешай мне.

Минс смотрел, как колдунья положила правую руку на левую, и когда подняла ее, то в ее руках оказался флакон с прозрачной жидкостью. Как только Эра окропила артефакт, то по всему периметру углубления до неба образовался желтый световой столб. В звездном круговороте открылся портал.

– Отправляйся в Дальнюю Галактику, в мир под названием Элегион, теперь он будет под твоей защитой вечно, – произнесла Эра.

После этих слов «Реалия» плавно взлетела по столбу и через секунду исчезла в портале. Когда световой столб опустился вниз и исчез, портал в звездном круговороте закрылся, и раздались раскаты грома.

– Я выполнила свою миссию, – и Эра посмотрела на Минса. – Когда твой отец пришел ко мне вчера, я рассказала ему про чужеземца, теперь расскажу тебе. Как ты уже знаешь, Повелас Карвайс черный колдун из Блэгика, такого мира нет в Галактионе. Он хочет одного – стать единым властелином всех девяти измерений. Уверена, что Повелас воспользовался этим порталом, который только что закрылся и проник в Нордем, также как и я. Он создал самое страшное и отвратительное место – аномалию Всевластия, там живут ужасные смертоносные монстры, которых Повелас назвал дистроидами. Они разрушили многие миры и завоевали уже семь измерений. После нас остается Дальняя Галактика, единственный мир, который населен в ней – это Элегион, именно туда я и отправила «Реалию», она предназначена для защиты последнего мира. Я сломаю все планы Повеласу, ему никогда не стать единым властелином девяти измерений. После такого поражения все его завоевания будут аннулированы, а миры начнут восстанавливаться, правда, на это уйдет много лет.

– Эра, почему вы не можете убить Повеласа, вы ведь тоже из Блэгика?! – удивился Минс.

– К сожалению, колдуны не могут убить друг друга.

– Но вы ведь можете что-то сделать?!

– Заклинания против другого колдуна не работают. Теперь ты понимаешь, почему мы ушли так далеко? Свет привлек бы внимание не только всех нордемцев, но и Повеласа. Если бы мы с ним устроили битву, то с нами бы ничего не случилось, но вот все вокруг было бы уничтожено.

– Но должен ведь быть какой-то способ, чтобы убить Повеласа! – не отступал Минс.

– По возвращению я тебе кое-что покажу, – загадочно ответила Эра.

– Научите меня колдовству! Может быть, я смогу уничтожить Повеласа?!

– Из этой затеи ничего не выйдет, с таким даром нужно только родиться. Это становится понятным, когда младенцу исполняется год. У него на запястье появляется символ, у всех он разный, но непременно черный, цвет указывает на колдовство. У меня роза, у Повеласа – кинжал.

– Я думал, что Глухая Равнина опасное место, но оказалось, я ошибался, также как и все.

– Нет, это не так, – опровергла его слова Эра. – На Глухую Равнину надо приходить со своеобразным пропуском, и он у нас был. Поэтому Равнина встретила нас дружелюбно и позволила открыть портал.

– Это какое-то зелье, да?

– Карриола. Тот, кто сделал «переносчика», может приходить сюда, ничего не опасаясь. Но без пропуска Равнина убивает. Такое случается только с любопытными, остальные сюда не ходят.

– Из чего вы сделали тот артефакт?

– Из Вечника и бело-золотого хрусталя.

– Это самые прочные вещи, – догадался Минс.

– Ты очень смышленый парень, Минс. Твой отец непременно гордился бы тобой. Теперь ты будешь моим приемным сыном. Идем, нам пора уходить.

Тем временем Повелас обратился с видеоэкранов к жителям Нордема.

– Жители Нордема, – все остановились и посмотрели на Повеласа, который появился на экранах, – я обращаюсь к вам с важным сообщением. В связи с ликвидацией совета старейшин новым правителем Нордема отныне буду я, Повелас Карвайс. Моей резиденцией будет Дворец Согласия. Учитывая сложившееся положение вашего мира – Нордема, советую вам не сопротивляться, и тогда ваша жизнь не изменится, и вам ничто не будет угрожать. В противном случае я уничтожу Нордем.

После этих слов Повелас исчез с экранов.

– Отличная речь, мой господин, – с улыбкой произнес Шестрик.

– Надеюсь, этот мир не разочарует меня, как все остальные и я найду постоянное пристанище. Эти перемещения утомляют и надоедают. Но мне все равно мало, мне еще есть куда стремиться. Остается Дальняя Галактика, в которой есть Элегион, с остальными мирами проблем не будет. Так как они никем не заселены, то они автоматически перейдут под мою власть.

– Господин, я в вас не сомневаюсь, вы справитесь со всеми мирами и станете единым властелином девяти измерений. Вы будете посылать ведунов?

– Я не собираюсь отменять правила. Все жители, что населяют миры, имеют одинаковые права, все дают отпор и показывают нрав, но в итоге проигрывают. Максима, – Повелас назвал по имени одного из ведунов.

В этот момент в зале образовался небольшой вихрь и через несколько секунд перед колдуном появился ведун – посланник, которого Повелас каждый раз отправлял в очередной мир, чтобы он устроил все для открытия порталов. Ведунов было семеро, каждый отвечал за свой портал, которые находились в удаленных точках. Все порталы должны были быть «закрыты» до определенного времени, то есть не видны глазу и если жители миров, не успевали их находить, то открывались врата аномалии Всевластия, и происходило массовое уничтожение всего живого.

– Максима, ты должен будешь отправиться в Элегион, что находится в Дальней Галактике и открыть порталы. Весь сценарий ты уже знаешь, передай эту новость остальным.

Максима всегда, молча, слушал Повеласа. Он был одет в белое искрящееся одеяние и подпоясан двумя переплетенными между собой живыми змеями цвета морской волны и огненными глазами, которые могли исполнить любой приказ ведуна, ему оставалось только мысленно сделать это. У Максимы не было лица и место под капюшоном всегда было пустым, но он мог принять облик жителя любого мира и быстро адаптировался к ситуации. Ему также было достаточно услышать речь, чтобы начать говорить на любом языке. Получив приказ Повеласа, Максима тотчас исчез в вихре.

… 2019 год. Галактика Млечный Путь. Планета Земля. Нью-Йорк.

– Сегодня сыну миллиардера и мецената Уильяма Холла, Грэму Холлу исполняется шестнадцать лет. Что ж пожелаем ему здоровья и исполнения всех желаний. А тому, кто сделает Грэму Холлу оригинальный подарок или подаст идею, ждет награда в $ 5000. Не упустите свой шанс и попытайте счастья до трех часов дня, – объявил по радио радостным голосом диктор.

Мотоцикл марки «Indian» остановился возле старшей школы Стэвисент, за рулем сидел широкоплечий статный парень. Хоть Грэму Холлу и исполнялось сегодня шестнадцать лет, но выглядел он немного старше своих лет. Грэм любил кожаные куртки, футболки и облегающие джинсы. Сегодня мать просила его надеть брючный костюм, но он наотрез отказался. Парень частенько проявлял характер и втайне мечтал быстрее покинуть родительский дом, особенно когда ему исполнится восемнадцать лет.

У Грэма был старший брат Салли, которому уже было 28 лет. Честно говоря, братья не очень ладили и, как правило, не общались. Салли служил в Военно-Воздушных Силах США и летал на истребителе. Брат неоднократно говорил Грэму, чтобы тот повзрослел и занялся учебой и поступил бы в университет. Салли все время повторял, чтобы Грэм не надеялся на деньги отца, а строил свою жизнь сам. Как правило, такие разговоры заканчивались скандалами и Грэм пропадал из дома на несколько дней. Он садился на мотоцикл и уезжал к своей девушке – Джине Солтер. Но вот уже как два месяца назад родители увезли Джину в Европу, и возвращаться пока не собирались.

– Эй, Грэм, идем, а то опоздаешь! – крикнул ему Фолли, рядом стоял Ричард.

Грэм махнул им рукой и встал с мотоцикла. Он долго смотрел на крыльцо школы и думал идти или нет. Фолли и Ричард были самыми лучшими друзьями Грэма и дружили с начальной школы. Фолли был прирожденным пловцом и любил спорт, особенно футбол и бейсбол. Ричард обожал своего пса Купера и когда не встречался с друзьями, все время проводил на велосипеде в парке с Купером. Со стороны Ричарда можно было назвать «ботаником», однако это мнение было ошибочным, между собой парни в шутку звали его профессором.

– Привет, – поздоровался Грэм, подойдя к друзьям.

– Я слышал объявление по радио, – начал Ричард, – кстати, поздравляю. Сегодня ты официально состарился еще на один год.

– Спасибо, что напомнил, лучше бы мне исполнилось восемнадцать и свобода, – ухмыльнулся Грэм.

– Тебе не кажется, что твои родители слишком мало дают за идею об оригинальном подарке для тебя? – спросил Фолли. – Раз тебе исполняется шестнадцать лет, то и цифра должна быть соответствующей. По-моему, справедливо.

– Отец всегда говорит, что деньгами не следует раскидываться, они любят рациональность, продуманность и счет. Таковы законы его фирмы.

– Но он занимается меценатством, это очень благородное дело, Грэм. Быть финансистом, значит, знать цену всему, особенно времени и делу, – заметил Ричард.

– Это точно, ему всегда не хватает времени, он спонсирует много проектов. Вчера ему позвонили и сказали, что в пещере в Новой Зеландии нашли некий древний артефакт и так как отец спонсировал все работы, то эту находку доставят ночным рейсом в Нью-Йорк. Отец тут же поехал в аэропорт, посмотреть, на что были потрачены деньги и до сих пор не вернулся.

– Древние артефакты стоят кучу денег и их особо выгодно продавать на аукционах.

– Слушай, профессор, да ты все знаешь, – усмехнулся Грэм и предложил, – может быть, тебе пойти на работу в фирму моего отца? Он всегда ищет таких, как ты!

– Где ты будешь праздновать свой день рождения? – спросил Фолли.

– Повезет, если не дома. Хотя родители ждут предложения по поводу оригинального подарка для меня. Все, что я хочу, так это поехать к Джине. Честно говоря, мне ее не хватает.

– Почему ты прямо не скажешь родителям об этом?! – удивились парни.

– Не знаю, мне не хочется их лишний раз расстраивать, тем более мать болеет. Я ее сегодня уже разочаровал, отказавшись надевать костюм. Так что придется исполнять роль всем довольного именинника, – выдохнул Грэм и посмотрел в сторону мотоцикла.

Когда ребята зашли в школу Стэвисент, прозвенел звонок.

В двенадцать часов дня одновременно в некоторых частях города открылись порталы и из них вышли ведуны Повеласа. Так как «двери» параллельного мира открылись в людных местах, то многие обратили внимание на мимолетное ослепительное сияние. Первый посланник появился на смотровой площадке внутри Статуи Свободы. Все посетители, что находились там, схватились за фотоаппараты и принялись снимать незнакомца, который выглядел весьма странно.

– Вы кто?! – удивлялись присутствующие, но, не увидев лица, отшатывались в ужасе. – Кто-нибудь вызовете полицию!

Пока мужчина набирал номер, незнакомец исчез в образовавшемся вокруг него вихре.

– Вы это видели?!

– Куда он делся?!

Работники, что обслуживали Статую Свободы, вывели посетителей и сказали, что туристический объект закрыт до выяснения всех обстоятельств.

Второго посланника – Максиму заметили во Всемирном торговом центре 1. Портал открылся возле двоих мальчишек, их отец в это время разговаривал по мобильному телефону и ничего не видел. Братья какое-то время стояли, молча, и смотрели на странного гостя без лица, одетого в белое искрящееся одеяние. На противоположной стене висел огромный рекламный щит. Увидев изображение мужчины, Максима мысленно отдал приказ двум опоясывающим его змеям. Они мгновенно стали выполнять пожелание ведуна. Издавая шипящие звуки и смотря огненными глазами, змеи, начали совершать круговые движения, скользя по Максиме в противоположных от пояса сторонах. Через несколько секунд перед ребятами стоял тот самый мужчина с рекламного щита. Максима посмотрел на мальчиков огненными глазами, так как змеи стали единым целым с ведуном.

– Вау! – восторженно произнесли они, глядя, как незнакомец пошел на выход из центра. – Пап, мы сейчас видели дядю с горящими глазами!

– Не говорите ерунды, – отмахнулся от них отец.

Выйдя на улицу, Максима огляделся и стал слушать речь проходящих мимо него людей. Он увидел газету, где на первой полосе была написана главная новость о дне рождении сына миллиардера Уильяма Холла. Прочитав статью, где был указан номер телефона, Максима отнял у прохожего мобильный телефон.

– Эй, что вы делаете?! Это мой телефон! – возмутился мужчина.

– Ты что-то сказал, – произнес ведун и посмотрел на мужчину огненными глазами.

Прохожий испугался и больше не проронил ни слова.

Набрав номер, Максима стал ждать ответа хозяев.

– Да, – раздался на том конце провода женский голос.

– У меня есть предложение насчет подарка на день рождения вашего сына, – коротко объяснил незнакомец.

– Мы ждем вас, запишите адрес, – продиктовав, женщина повесила трубку.

Выкинув телефон, Максима пошел по улице и исчез в вихревых потоках воздуха. Остальные ведуны пришли через порталы, которые открылись в кинотеатре «Звездный сеанс», в нью-йоркской публичной библиотеке, в порту Реда Хука, в международном аэропорту имени Джона Кеннеди и метро. Позже в новостях рассказывали о необычных явлениях и гостях, которых видели в разных частях города.

Максима быстро нашел дом семьи Холл и позвонил. Дверь открыла прислуга, женщина была предупреждена и пригласила войти.

– Мистер и миссис Холл ждут вас в гостиной, – и проводила ведуна.

– Здравствуйте, – поздоровался Максима, войдя в гостиную. – Меня зовут Максима и я иллюзионист, – не растерялся посланник.

В доказательство своих слов гость мысленно приказал змеям появиться.

– Пусть вас не пугают мои помощники, – улыбнулся Максима, – это лишь малая толика, чтобы вы убедились, что я не лгу.

– Что вы можете предложить в качестве подарка для нашего сына?! – удивился Уильям, глядя на змей, которые неспешно ползали по воротнику куртки и руке гостя.

– Молодежный городской квест.

– Всего лишь?! – произнесла Роуз. – Мы ведь говорили, что хотим сделать нечто оригинальное для Грэма! Вы, видимо, невнимательно читали статью!

– Поверьте мне, миссис Холл, ваш сын останется доволен и будет даже удивлен, но ему придется очень постараться, чтобы пройти весь квест, концовка которого может оказаться очень непредсказуемой для всего мира, если не выполнить все задания.

– Какого еще мира?! – не понял его слов хозяин дома.

– Я имел в виду города, – объяснил Максима.

– Может быть, вы предложите нам другой вариант? – спросила Роуз.

– У меня с собой готовый сценарий квеста, – с этими словами Максима сложил вместе обе руки и когда разжал их, то у него оказался небольшой прозрачный планшет, на котором светилось неоновым светом название квеста: «Конец Света».

– Откуда вы его взяли?! Ведь в ваших руках только что ничего не было?! – еще больше удивился Уильям.

– Я иллюзионист, – еще раз повторил Максима, – сценарий этого квеста я разработал сам. Правила просты: нужно отвечать на вопросы и самое главное успевать. Там есть голосовая инструкция, планшет также реагирует на голосовые ответы участника.

– Уильям, давай не будем соглашаться, – сказала Роуз, коснувшись руки мужа. – Что-то он мне не нравится. Пусть уходит.

– Я не возьму денег за квест, которые вы обещали, – успел вставить гость.

Эта фраза заинтересовала Уильяма, и он, уцепившись за эти слова, тут же согласился:

– Мы принимаем ваше предложение, – и протянул руку за планшетом.

Как только планшет оказался у хозяина дома, Максима тотчас исчез в вихревых потоках, даже не попрощавшись. Уильям и Роуз успели только заметить огненные глаза.

– Что это такое сейчас было?! – испугалась Роуз.

– Наверняка очередной трюк этого парня! – объяснил муж и посмотрел на светящееся название. – Грэму должно понравиться!

Уильям зашел в свой кабинет и положил на стол планшет, а сам вышел через заднюю дверь и оказался на внутреннем дворе, где уже была развернута передвижная лаборатория. Зайдя внутрь палатки, Уильям остановился возле стола, где лежал древний артефакт. Он светился белым светом и в нем были видны золотые искры. На артефакте было что-то написано, но слов никто не мог разобрать, так как они были на незнакомом языке.

– Он так светится, надо с этим что-то делать, – произнес Уильям лаборантам.

– Сейчас должны доставить специальный бокс с тонированными стеклами.

– Надо тонировать все стекла в палатке. Зачем везти бокс? – не понял хозяин дома.

– Мистер Холл, это нужно. Мы не знаем, как «Парадигма» будет реагировать на условия городской среды. В пещере Новой Зеландии она хранилась в так называемом «Белом Храме», там были оптимальные условия, привычные для этого артефакта. Поразительно, что он сохранился в таком виде до наших дней. И еще более удивительно, что «Парадигму» не нашли раньше, учитывая такое свечение! – удивился лаборант.

– Зачем «Парадигму» вообще куда-то прятать, если сейчас она находится именно в городских условиях и с ней ничего не происходит? – спросил Уильям. – Значит, с артефактом ничего не случится.

– На тонированном боксе небьющиеся стекла, он очень тяжелый и на нем установлен кодовый замок, – объяснил лаборант.

– Хорошо, код буду устанавливать я, и больше никто не узнает комбинацию.

– Разумеется, мистер Холл.

После окончания занятий в школе Грэм, Фолли и Ричард вышли на улицу и остановились возле мотоцикла марки «Indian».

– Поедешь домой? – спросил Ричард.

– Придется, но сначала проеду еще несколько миль, чтобы посмотреть на самую свободную женщину Америки, – ответил Грэм.

– Хоть позвони и расскажи о подарке, – намекнул Фолли.

Грэм, молча, кивнул и завел мотор. Он поехал в Беттери-парк, что находился в южной оконечности острова Манхэттен, где был порт South Ferry, откуда ходили паромы. Парень часто заезжал на набережную в Беттери-парк, парковал мотоцикл, складывал руки на руле и смотрел на Статую Свободы. На это занятие у него мог уйти не один час. В такие минуты он мысленно переносился в свои мечты и думал о свободе. Грэм не боялся трудностей и знал, что такое ответственность, хотя родители и старший брат Салли были другого мнения на этот счет. Грэм был резким и вольным не только в действиях, но и в словах, умел за себя постоять и всегда отстаивал свою точку зрения. Среди друзей он был безусловным лидером.

Мысли Грэма прервал телефонный звонок на его мобильник.

– Грэм, ты домой собираешься ехать? – спросила мать.

– Уже надо? – ответил парень вопросом на вопрос.

– Когда ты перестанешь, так отвечать? – недовольно произнесла Роуз. – Статуя Свободы никуда не денется, а шестнадцать лет исполняется только раз в жизни. Тем более у нас для тебя подарок.

– Надеюсь, он будет очень оригинальным. Сейчас приеду, – сказал Грэм и сбросил вызов. Заведя мотор, он взял курс домой.

Когда Грэм пришел, то сразу же направился в гостиную. Родители знали, что сыну не нравится отмечать день рождение с шарами, клоуном и большим количеством гостей с колпаками на голове и чтобы все кричали: «Сюрприз!» при зажигании света, поэтому в гостиной были только Уильям и Роуз.

– Наконец-то ты дома! – радостным голосом ответила мать.

– Я надеюсь, вы тут одни? – спросил Грэм.

– Не переживай, мы знаем все твои предпочтения, – кивнул Уильям. – Сегодня к нам приходил весьма необычный гость и оставил для тебя подарок, – с этими словами отец показал небольшой прозрачный планшет, на котором что-то светилось. – Это тебе. С днем рождения, Грэм!

– С днем рождения, сынок! – поддержала мужа Роуз.

– Что это?! – поинтересовался Грэм, осматривая планшет.

– На планшете находится молодежный городской квест, – объяснил отец, – гость сказал, что он сам придумал его и там есть голосовая инструкция.

– Хм, квест! – усмехнулся Грэм. – Впечатляет только дизайн и название! Надеюсь, пап, он тебя не сильно разорил материально?!

– Гость вообще не взял денег.

– Даже так! Тогда это очень выгодное для тебя предложение, пап! – с сарказмом произнес Грэм. – Но все равно спасибо!

– Грэм, не начинай, – предупредила Роуз, зная, чем может закончиться этот разговор.

– Ты знаешь, я хочу тебе кое-что показать, – сказал Уильям и повел сына на улицу, – это на заднем дворе.

– Когда это все успели развернуть?! – удивился Грэм при виде палатки.

– Утром, когда ты уехал в школу, – объяснил отец.

– Что там?

– Это лаборатория. Я не стал ее делать в доме, подумал, что на заднем дворе будет лучше. Ничто не будет отвлекать от работы лаборантов, тут они могут спокойно проводить любые опыты.

– Ты что вложился в какой-то проект, связанный с химией?

– Нет, сейчас ты сам все увидишь.

Когда Грэм вошел в палатку, то увидел бело-золотое свечение. Здесь было трое лаборантов и в данный момент они осматривали древний артефакт.

– Что это? – спросил парень.

– Мы назвали нашу находку «Парадигмой», специалисты пытаются определить возраст и материал, из которого изготовлен артефакт. «Парадигма» была найдена в пещере Новой Зеландии, в так называемом «Белом Храме», – рассказывал отец, пока Грэм склонился над «Парадигмой».

– Как красиво, – только и ответил Грэм. Посмотрев еще какое-то время на артефакт, он задумался и спросил: – Тебе не кажется, что эта древность слишком хорошо выглядит для артефакта? Не знаю как тебе, но по мне «Парадигма» чем-то похожа на тот планшет, что вы мне подарили.

– Почему ты так решил?!

– Они чем-то похожи, словно эти две вещи внеземного происхождения.

– Ну что ты такое говоришь, Грэм! – улыбнулся Уильям. – Ты, видимо, слишком увлекся комиксами или научной фантастикой, которая часто не имеет доказательств!

– Я думаю, с этим артефактом у тебя могут быть большие неприятности, отец. Откажись от этой затеи.

– Почему я должен это делать?! Только потому, что тебе что-то показалось и подумалось?! Нет, Грэм, я не стану этого делать. Я вложил в этот проект много денег, и я намерен продать «Парадигму» на закрытом аукционе. Кстати, хочешь помочь мне положить артефакт в бокс?

Грэм только, молча, стоял и смотрел на «Парадигму».

– Что ж на сегодня всем спасибо, вы можете идти, – обратился Уильям к лаборантам. – Завтра я вас жду с утра.

Как только палатка опустела, Уильям надел белые перчатки и хотел взять артефакт, как Грэм дотронулся до «Парадигмы» голой рукой. Сделав это, он увидел, как она засветилась сильнее, но через пару секунд свечение стало прежним. Во время касания парень ощутил ее силу, словно «Парадигма» была живой.

– Что ты делаешь?! Нельзя касаться артефакта рукой без перчатки! – всполошился отец.

– Такое ощущение, что «Парадигма» живая. Я почувствовал какую-то непонятную силу, которая в ней содержится. Словно артефакт отдает силу и энергию и он такой холодный. Странно все это.

– Слушай, давай мы его просто уберем в бокс и придумаем кодовую комбинацию, – предложил отец.

Убрав древнюю находку в бокс, он сказал:

– Устанавливай код.

Грэм посмотрел на часы, стрелки показывали 16:45, именно такую комбинацию и ввел парень.

– Умно, – кивнул Уильям и добавил, – теперь самое главное не забыть это время.

– Когда в сейфе лежат большие деньги про них трудно забыть, так ведь, папа?

– Ладно, Грэм, ты мне очень помог в лаборатории, теперь ты можешь позвонить своим друзьям и идти играть в квест.

– Спасибо, что разрешил, когда я не спрашивал! – усмехнулся парень и ушел с заднего двора. Вернувшись в дом и зайдя в гостиную, где на столе лежал планшет, Грэм взял его и позвонил друзьям.

Через полчаса ребята встретились.

– Что тебе подарили родители? – сразу же спросил Фолли.

– Планшет, на котором находится молодежный городской квест, – и Грэм показал планшет.

– Я раньше не видел такого дизайна, – сказал Фолли, осматривая. – Очевидно, вышла новая модель. Смотрится круто. Ты открывал?

– Нет. Отец сказал, что гость разработал эту игру сам. Так что у меня в руках чья-то авторская работа.

– Включи, – попросил Ричард.

Грэм дотронулся пальцем до экрана планшета, где светилось название: «Конец Света». Открылось голосовое послание, и появилась картинка, на которой был изображен Максима, в капюшоне и без лица.

– Здравствуй, Грэм. Меня зовут Максима, я создатель квеста «Конец Света». Я уверен, что ты не будешь проходить его один. Внимательно прослушайте все инструкции, прежде чем приступить к игре. В вашем городе открыто семь порталов, ваша задача состоит в том, чтобы найти их и закрыть. Если ты и твои друзья не успеете этого сделать до конца дня, то ваш мир ждут глобальные изменения, врата аномалии Всевластия будут открыты. Перед вами карта Нью-Йорка. Каждый раз я буду загадывать вам загадки, планшет реагирует только на правильные ответы, которые вы должны произносить вслух. При отгадывании загорается место, куда вы должны отправиться и закрыть портал, предварительно найдя его. Я буду давать подсказки, также вам помогут наблюдательность, память и смекалка, но, самое главное, вы должны торопиться. Итак, Грэм, игра начинается.

– Черт, такое впечатление, что мы попали в фильм «Пила-2»! – скривился Фолли.

– Да, только мы не в доме, а на улице, – ответил Ричард, – но вот во времени мы также ограничены.

– Здесь появилась первая загадка, – произнес Грэм и прочел, – Там ищут темный уголок и, не стыдясь при этом, устроят поцелуев марафон без комплексов и меток.

– Надо же в рифму, – заметил Фолли.

– Какие есть темные места в городе, куда часто ходит молодежь? – спросил вслух Грэм и тут же начал перечислять варианты. – Ночной клуб, – на планшете ничего не высветилось, значит, ответ был неправильным. – Не знаю, тогда салон машины, тупиковая часть улицы, бар.

– Нет, все должно быть намного проще, – отрицательно покачал головой Ричард. Через несколько секунд его осенило. – Что если это зал в кинотеатре?

На планшете тут же выскочило название кинотеатра.

– Да, это кинотеатр «Звездный сеанс», я знаю, где он находится, – кивнул Грэм.

– Кстати, как будем добираться? Создатель квеста ничего про это не говорил, – сказал Фолли.

– Будем передвигаться на метро, – ответил Грэм, – я не удивлюсь, если все порталы специально расположены в разных частях города, чтобы мы не успели. Что ж если не успеем, значит, проиграем.

– Но ты ведь никогда ничего не бросаешь на половине?! – удивился Ричард.

– Рич, ты, что поверил в ту ерунду про врата аномалии Всевластия?! – усмехнулся Грэм. – Это специальный ход того парня, на это и был расчет! Он хотел эффектности и, судя по всему, у него это получилось, если ты удивился! Идем, надо закрыть портал!

Парни спустились в метро и, сев в поезд, доехали до станции «96 улица». Ребята быстро нашли кинотеатр «Звездный сеанс» и вошли внутрь. На планшете высветилась подсказка: «4».

– Нам нужен 4-ый зал, – ответил Грэм.

Они вошли в зал, который оказался как нельзя пуст.

– Готов спорить, что экран это и есть портал, – сразу догадался Ричард. – Вот только как его закрыть? Есть подсказка?

– Что самое главное в кинотеатре? – прочитал Грэм.

– Что может быть главнее экрана в кинотеатре?! – удивился Фолли. – Из-за премьер люди и ходят в кинотеатры, которые показывают на больших экранах, разве нет?! Конечно, кто-то приходит, чтобы целоваться на задних рядах, но в основном все ходят для развлечения и общения.

– Ты не о том думаешь, – произнес Грэм и задумался. – Я понял, это пожарный выход, – сказал он, спустя несколько секунд, и посмотрел на планшет, где мигал зеленым светом пожарный выход. – Я угадал.

Парни подбежали к пожарному выходу.

– И что теперь? – не понял Фолли, смотря на двери.

– Подсказки нет.

Ричард подошел к дверям и стал водить по ним руками. Когда эта затея не увенчалась успехом, он стал дергать ручки и осматривать петли.

– Нет, это бесполезно, здесь ничего нет, – сказал Ричард.

– А что если дело в табличке? – предположил Грэм.

– Вполне возможно, – согласился с ним Ричард.

Фолли принес стул и, встав на него, монетой стал отвинчивать шурупы, на которых держалась табличка: «Выход». Когда табличка оказалась в руках Фолли, он перевернул ее и произнес:

– Тут написано: «Раствори меня».

– Что может послужить в качестве растворителя? – спросил Грэм. – Это должно быть что-то простое.

– Можно сходить в уборную, там есть различные химикаты в бутылках, – предложил Ричард.

– Кажется, я знаю, что нам должно подойти, – с этими словами Грэм провел пальцем по табличке и, вернувшись в 4-ый зал, стал осматривать ряды. Походив между кресел, он нашел пустую тару из-под большой порции попкорна. – Отлично, это то, что нам нужно. Фолли, купи «Кока-Колу».

– Зачем? – не понял его друг.

– В газированной воде содержится ортофосфорная кислота, она отлично растворяет эмаль. Вы ведь знаете про тот факт, что если опустить человеческий зуб в стакан с газированной водой, то через некоторое время он растворяется. То же самое и в нашем случае. Надпись на табличке: «Раствори меня» написана на очень тонком слое эмали, которая на ощупь напоминает эмаль человеческого зуба. Проведите пальцами, – объяснил Грэм.

– Точно, – согласились с ним парни. Фолли купил бутылку «Кока-Колы» и вернулся в зал.

Грэм поставил табличку на ребро в тару из-под попкорна и вылил все содержимое бутылки.

– Сколько надо ждать? Мы не располагаем большим запасом времени, – напомнил Ричард.

– Слой тонкий, я думаю, что пяти минут хватит.

Выждав минимальное время, Грэм вынул табличку и вытер ее. Под защитным слоем эмали оказалась инструкция по закрытию портала. Грэм сразу стал выполнять все, что там было написано. Он встал в центре зала и, вытащив свой телефон, сказал друзьям, чтобы они выключили весь свет. Когда в зале стало темно, то Грэм включил фонарик на своем телефоне и экран моментально начал трескаться, хотя никаких звуков не было слышно. Сквозь трещины были видны лучи бело-голубого света и через пару секунд портал открылся. В дверях портала появился ведун, одетый в белое искрящееся одеяние, с капюшоном на голове и без лица. У опоясывающих его змей были огненные глаза. Грэм стал считать вслух. Дойдя до цифры десять, он выключил фонарик на своем телефоне и портал тотчас закрылся. Когда ребята зажгли свет, Ричард спросил:

– Что это сейчас было?!

– Я закрыл портал, – сказал Грэм. – В инструкции было написано, что надо создать условия просмотра фильма в кинотеатре. Я так и сделал.

– Хочешь сказать, что на тебя не произвело впечатления увиденное?! – удивился Ричард.

– Конечно, удивило. Я боялся, как бы тот чувак из портала не шагнул в зал, пока я считал! – ответил Грэм.

– Ничего себе, вроде пронесло! – произнес Фолли. – Но тот гость, что приходил к твоим родителям и дал этот квест, определенно гений! Этот парень быстро раскрутиться! Меня удивляет только одно, как он смог «оживить» спецэффекты?! Наверно, он из киноиндустрии!

– Вторая загадка, – сказал Грэм. – Стоят гиганты-исполины и ждут прихода бригантины.

– Это порт, – быстро догадался Ричард и добавил, – ответ простой, но я думаю, что закрытие портала будет сложным. Мы не сможем этого сделать.

– Я смогу, – опроверг его слова Фолли.

– Это очень опасно, Фолли, – предупредил Ричард, – и согласись, что на Тарзана ты не тянешь, каким спортивным ты бы ни был.

– Я уверен, что следующие загадки будут все сложнее, – заметил Грэм, смотря на экран планшета, где горел зеленым светом адрес порта Реда Хука. – Сейчас семь вечера, до конца дня остается пять часов. Уже и так ясно, что мы не успеем закрыть все порталы.

– Что если портал, что находится в порту оставить и перейти к следующей загадке? – предложил Ричард.

– В голосовой инструкции это не оговаривалось, – отрицательно покачал головой Грэм. – Мы должны ехать в порт.

… Пока ребята добирались до порта, в Нордеме Минс и Эра уже узнали об обращении Повеласа к жителям.

– Что вы об этом думаете? – спросил Минс.

– Если нордемцы не будут оказывать сопротивления и примут предложение, то Повелас ничего не сделает с миром. Никто не станет перечить новому правителю, все боятся за свои жизни, так что Нордем в безопасности, – подытожила Эра. – Кстати, ты можешь обращаться ко мне на «ты».

– Ты обещала показать мне что-то, когда мы вернемся из похода до Глухой Равнины, – напомнил Минс.

– Я не забыла, – с этими словами Эра вытащила из шкафа большую книгу, которая называлась «Пророчество». – Прежде чем ты прочтешь ее, Минс, я хочу сказать, что эта книга изменит все твои представления о жизни.

Минс взял книгу и пошел в свою комнату. Парень открыл «Пророчество», обратив внимание, что на обложке и на первых страницах не стояло имени автора. В книге рассказывалось об Имме, который был пророком, мудрецом и великим учителем. Прочитав несколько страниц, Минс решил, чтобы ему все рассказала и объяснила Эра.

– Эра, я хочу, чтобы ты мне рассказала об Имме. Эта книга очень большая и у меня на ее прочтение уйдет много времени. Если я правильно понимаю, времени у нас мало.

– Я думаю, ты принял правильное решение, Минс, – кивнула колдунья. – Тогда слушай. Книга «Пророчество» была написана Иммой. Он был пророком, мудрецом и учителем, но в первую очередь он был великим. Я была одной из его учениц. В Блэгике никто не верил в его существование. Об Имме ходили разные легенды, для Блэгика он был загадкой, и всем было удобно считать его мифом. Но лишь узкий круг, кого Имма выбрал в ученики, знали, что это неправда. В Блэгике все колдуны обучались только черной магии, белая магия была под строжайшим запретом. Если кого-то ловили за такими занятиями, то ссылали в Забытый мир. Имма многому нас научил, такие знания не давались в школах Блэгика. Белые колдуны обладают большей силой, чем черные. Но если колдун обучен и черной и белой магии, то ему нет равных. Из всех учеников Иммы только я не нахожусь в Забытом мире, всех давно сослали туда. В Забытом мире тебя ждет забвение, всеобъемлющая депрессия и апатия. Многие, что находятся в заточении сходят с ума. Одним словом, Забытый мир – это тюрьма.

В книге «Пророчество» написано, что родится самый черный колдун по имени Повелас Карвайс. Его победит только избранный житель мира, который сможет найти Кристаллы Единства, они выглядят как лучи. Если соединить их вместе, то получится Звезда, которая станет озарять все девять измерений и уничтожит Блэгик.

До определенного времени я не знала, что Имма был на самом деле Богом. Когда я закончила свое обучение, он исчез. Я пыталась найти его, искала по многим местам, куда он водил нас и про которые никто не знал в Блэгике. Имма всегда жил отшельником, правда, мы никогда не были у него дома. Его школа находилась в пещере, высоко в горах, где всегда было темно и холодно. Имма пожертвовал собой, он извлек свое сердце и превратил его в Звезду, разделив на пять Кристаллов – Бесстрашие, Честность, Верность, Доброта и Сила. Он назвал Кристаллы самыми благородными качествами и спрятал их в пяти разных местах. Чтобы их собрать надо пройти все испытания.

Одному их никогда не преодолеть, поэтому в «Пророчестве» сказано, что с избранным жителем любого мира, должны отправиться самые отважные чужеземцы. Минс, ты являешься избранным жителем Нордема и тебе суждено искать Кристаллы Единства вместе с чужеземцами. «Реалия», которую я создала, уже определила твоего первого соратника, очень скоро появятся остальные. Вам предстоит посетить пять опасных мест – Забытый мир, Летающую Планету, Блэгик, Непредсказуемый Край и Инвизиум. Имма лично разработал все испытания и создал Летающую Планету, Непредсказуемый Край и Инвизиум. Эти места крайне опасны и нет никакой гарантии, что все вернуться живыми. Если вы соберете Кристаллы Единства, то Звезда дарует героям бессмертие и величие.

Я сделала так, чтобы ты, Минс, стал избранным, этому способствовала «печать». Да, Повелас не сможет убить тебя, но он обязательно наложит на тебя сверлящее проклятие. Оно будет изводить тебя, попытается довести до сумасшествия, чтобы ты сам покончил с собой. Но одновременно с этим «печать» и сверлящее проклятие разбудят в тебе яростного противника всех монстров, ты можешь обратиться в самое свирепое создание – Эвола. Это поможет тебе и твоим друзьям в безвыходной ситуации. Запомни это, Минс.

– Эра, ты уверена, что я готов и справлюсь? – спросил Минс после рассказа колдуньи.

– Я в тебе не сомневаюсь, Минс. Ты сам поймешь, когда будешь готов.

– Я хочу наблюдать за тем, что происходит в Элегионе.

– Я могу это устроить, – кивнула Эра.

Она сделала несколько круговых движений в воздухе, и в ее руках оказался стеклянный шар.

– Через «глаз» ты увидишь все, что будет происходить в Элегионе и узнаешь, кто твои соратники. Когда Повелас откроет врата аномалии Всевластия, то жителям Элегиона потребуется помощь для ликвидации всех монстров. Чужеземцы придут в Нордем, и тогда я отдам им оружие, которое разработал Имма. Он прислал мне несколько капсул и послание, что я должна с этим делать.

– Я пойду с ними в их мир, я помогу им.

– Нет, Минс, чужеземцы должны биться за Элегион сами, так как они приняли условие Повеласа, согласившись играть, – отрицательно покачала головой Эра. – Нам остается только ждать.

… Тем временем Грэм, Фолли и Ричард пытались закрыть портал в порту, но, к сожалению, их попытка не увенчалась успехом. Задание оказалось сложным и опасным для жизни.

– Черт, у нас не получается! – с досадой произнес Грэм.

– Придется пропустить этот портал, – успокоил Ричард, – попробуй перейти к следующей загадке.

Грэм коснулся экрана планшета, и на нем опять появилось изображение безликого в капюшоне.

– Если вы не можете выполнить какое-то задание, то оно остается незавершенным. В таком случае вы оштрафованы, я забираю у вас час времени.

После этих слов на экране появилась следующая загадка, текст которой гласил: «Со мною сталкиваются все, и многим я делюсь, но лишь немногие из всех мне части отдают».

– Боже, это еще что такое?! – удивился Фолли. – Мы никогда не сможем отгадать место!

Парни неоднократно перечитывали загадку и усиленно думали.

– Школа, семья, больница, церковь, – вслух перечисляли они, но, ни один из ответов не был правильным. – Конгресс, избирательные участки на выборах, общественный транспорт, приют, дом Милосердия.

– Кладбище, – вдруг произнес Ричард.

– Причем тут кладбище?! Это должно быть что-то простое, не смотря на текст загадки! – ответил Грэм и продолжил рассуждать. – С чем сталкивается в своей жизни каждый человек?

– Грэм, это может быть что угодно, – в растерянности пожал плечами Фолли.

– Ладно, пойдем с самого начала. Каждый человек рождается, растет, с семи лет начинает ходить в школу. С чем можно столкнуться во время учебы? – спросил у друзей Грэм.

– Все ходят в библиотеку, пока учатся, – сказал Ричард, на экране планшета тотчас загорелся адрес публичной библиотеки Нью-Йорка.

– Угадали! – рассмеялись парни.

– Быстрее в метро! – поторопил Фолли. – Нам нужно успеть до закрытия!

Когда ребята прибыли в Публичную библиотеку, то они успели зайти перед ее закрытием и спрятались среди полок. На планшете появилась подсказка.

– Главная книга очень любит свет, – прочитал Грэм.

– Что это значит?! – удивился Фолли.

– Главная книга, главная книга, – задумчиво твердил одно и то же Грэм. – Если это главная книга, значит, про нее знают все.

Подумав еще пару минут, Фолли сказал:

– Это Библия.

На планшете тут же выскочила следующая подсказка: «16».

– Шестнадцатая страница, – догадался Грэм, – надо найти Библию.

Походив между стеллажей, ребята нашли книгу и, открыв на шестнадцатой странице, посмотрели на нее на свет. Между строк парни увидели два символа в виде точки и тире.

– Похоже, это азбука Морзе, – понял зашифрованное послание Фолли. – Кто-нибудь умеет ею пользоваться?

– Я умею, – сказал Ричард.

– Здесь еще появился текст, – произнес Грэм, – закрой портал, когда ты смотришь на мир.

– Надеюсь, это глобус, а не настольная карта, – выдохнул Ричард.

Их троица побежала к глобусу. Взяв карандаш, Ричард стал стучать им по глобусу. Как только он закончил, глобус стал беззвучно трескаться и сквозь трещины пошел бело-голубой свет. Через пару секунд портал открылся и в нем снова был ведун, одетый в белое искрящееся одеяние, в капюшоне и без лица, опоясанный двумя змеями с огненными глазами. Портал тотчас стал закрываться, но Грэм успел протянуть руку и почувствовал силу и холод. Когда свечение прекратилось, он ответил:

– Вы можете мне не верить, но все это реально. Я почувствовал мощную силу и холод.

– Конечно, мы тебе верим! Ведь все произошло прямо у нас перед носом! – поддержали друзья. – Поразительно!

– Нам надо уходить, – предупредил Грэм, – свет могли увидеть прохожие. Сейчас наверняка приедет полиция.

Покинув здание публичной библиотеки, ребята прочитали очередную загадку:

– Там, кажется, бегут часы, на самом деле мчишься ты.

Пока Фолли и Ричард пытались найти ответ, у Грэма зазвонил телефон.

– Грэм, мы с мамой в больнице, – ответил отец и тут же успокоил, – не переживай, с ней уже все в порядке.

– В какой вы больнице?! – взволновался Грэм. – Я приеду!

– Грэм, не волнуйся, у тебя сегодня день рождения, – напомнил Уильям, – нет, надобности приезжать, врачи купировали приступ, жизни Роуз ничто не угрожает, правда, ей пару дней надо побыть в больнице.

– В какой вы больнице? – повторил Грэм.

– Мы в Пресвитерианской больнице.

Трубку взяла Роуз.

– Грэм, дорогой, со мной все в порядке, мне просто нужно отдохнуть. Сегодня тебя ничто не должно расстраивать. Оставайся со своими друзьями, это твой день, шестнадцать лет бывает только раз в жизни. Все будет хорошо. Я люблю тебя.

Дальше пошли короткие гудки.

– Что случилось? – спросили парни, увидев лицо Грэма.

– Звонил отец, они с матерью в Пресвитерианской больнице. Сказали, чтобы я не приезжал и оставался с вами.

– Снова приступ?

– Да, они сказали, что ничего страшного нет и приезжать не нужно. Такое ощущение, что они просто не хотят меня видеть.

– Грэм, что ты такое говоришь?! – удивился Ричард. – Родители любят тебя и не хотели тебя расстраивать. Сегодня твой день рождения и они позвонили тебе, чтобы ты не волновался, когда вернешься домой и не застанешь их там.

– Они считают, что мне не знакомо слово «ответственность». В семье меня никто всерьез не воспринимает. Все думают, что я занимаюсь только собой и своими интересами.

– Но ты всегда показываешь характер и часто перечишь, поэтому родители и думают, что ты не взрослеешь, – ответил Ричард.

– Это так заметно?

– Со стороны виднее, – кивнул Фолли и поддержал, – но именно таким образом и проявляется индивидуальность. Ты смелый парень, Грэм, и будь уверен, что твои родители будут тобой гордиться.

– Ладно, вы меня убедили и заставили посмотреть на себя с другой стороны! – усмехнулся Грэм. – Так что с загадкой?

– Там, кажется, бегут часы, на самом деле мчишься ты, – еще раз прочитал Фолли.

– Автобан, любые виды гонок, аттракционы, поезд, – перечислил варианты ответа Грэм.

– Мы тоже так думали, но мы отгадали. Это метро, – произнес Ричард. – Вопрос в другом, сможем ли мы закрыть портал? Метро очень длинное, там много линий. Даже с подсказками мы не сможем этого сделать, мы неправильно определим место или вообще не найдем его, в тоннелях ведь все одинаковое. Поезда ходят слишком часто, а портал, скорее всего, будет именно на путях. Я бы не стал рисковать.

– Разумно, – кивнул Грэм и тут же добавил, – но вам не кажется, что мы часто стали пропускать задания? Это уже второе, если пропустим его, то автор квеста заберет у нас еще один час. С таким подходом нам не стоило начинать игру.

– Кто знал, что квест будет таким сложным и правдоподобным? – ответил Ричард. – Я не советую ходить в подземку, это небезопасно, Грэм.

Подумав пару минут, Грэм нажал пальцем на планшет и сказал:

– Мы не сможем выполнить задание в метро.

– Я забираю у вас два часа. У вас остается мало времени.

Когда изображение ведуна исчезло, появилась пятая загадка. Текст гласил: «Я очень вижу далеко, но только зеркало одно. Всегда красива и горда и потому всегда одна».

– Почему он забрал два часа?! – опешил Фолли. – Это не честно! У нас остается только час! Что мы успеем за это время?!

– Надо отгадать, – спокойно ответил Грэм.

– Кто может быть красивой, гордой и одинокой одновременно? – спросил Ричард.

– Она смотрит далеко и видит только зеркало, – рассуждал Грэм. – Зеркалом может послужить вода. Ну, конечно, это Статуя Свободы. Поехали.

На планшете загорелся зеленый свет, но Фолли остановил друга.

– Боюсь, Грэм, на остров Либерти нам попасть не получится. Я видел дневной выпуск новостей, где говорили, что Статуя Свободы закрыта. До острова Либерти отменили паромы, так что туда не добраться.

– Создатель квеста нас перехитрил, наше время кончилось, – подытожил Ричард, сопоставив факты. – Статуя Свободы закрыта, паромы отменены, мы вынуждены обращаться к автору квеста и говорить, что в очередной раз не сможем закрыть портал, а это значит, что у нас не осталось времени. Мы проиграли.

– Тогда не стоит нажимать, – посоветовал Фолли.

– Фолли, проигрыша не избежать, мы вынуждены обратиться к автору квеста, – успокаивал Грэм. – Я думаю, ничего такого не произойдет, о чем говорил тот парень. Мы не должны вести себя как трусы, – с этими словами Грэм нажал пальцем на экран планшета и сказал, – мы не закроем портал на Статуе Свободы.

– Вы проиграли, – коротко ответил Максима. После этого экран стал черным.

Как только планшет отключился, в космосе в галактике Млечный Путь, открылись все черные дыры и через них пошел бело-голубой свет, это означало, что врата аномалии Всевластия открылись, также как и незакрытые порталы из квеста «Конец Света». С открытием ворот аномалии Всевластия на планете Земля раздались сильный стон и гул.

Грэм, Фолли и Ричард стояли на улице и не могли понять, что происходит.

– Это что второй тур игры? – испуганно спросил Фолли.

– Нет, мы ведь проиграли! – ответил Грэм. – Видимо, это открылись врата аномалии Всевластия, о которых говорил создатель квеста! Черт, даже боюсь представить, что сейчас начнется!

Парни, молча, смотрели, как небо окрасилось в бело-голубой цвет, и везде погас свет. На улицах остановился весь транспорт, также перестали работать все телефоны. Жители Нью-Йорка стали выходить из транспорта и зданий и смотреть на небо.

– Что происходит? – спрашивали все друг друга. – Вы что-нибудь понимаете?

Тем временем в тоннеле метро остановился поезд. Машинист пытался воспользоваться рацией, но она не работала.

– Почему мы встали? – спрашивали его через дверь пассажиры. – Свяжитесь с вашим руководством! Скоро тут поедет очередной состав! Почему не включилось аварийное освещение?! Почему телефоны не работают?

Все стояли в абсолютной темноте и не знали, куда идти, и никто не мог включить на своем телефоне фонарик. В эту минуту в тоннеле началось землетрясение, все пассажиры сильно испугались.

– Господи, землетрясение!!! – закричала одна из женщин.

Машинист, который до сих пор сидел в кабине, увидел свет, и тут из-за поворота прямо на поезд ползла огромная огненная змея – Файра, шириной с тоннель. Увидев яркий свет, кто-то из пассажиров открыл заднюю дверь вагона и спрыгнул на рельсы. Файра выдохнула огонь, который обладал сильной летучестью. Пассажир, который покинул вагон поезда, вдохнул огонь и мгновенно почувствовал сильное жжение по всему организму. Через пару секунд все те, кто остался в поезде увидели, как мужчина загорелся.

– Боже, нет!!! Сделайте что-нибудь!!! – в ужасе прокричали женщины.

– Он что загорелся изнутри?! – ошарашено спросил кто-то из мужчин. – Разве такое бывает?!

Тут Файра снесла с рельсов поезд и стала таранить его. Все вагоны завалились на бок, пассажиры попадали на пол и на них посыпались осколки. Люди кричали от боли и охватившего их ужаса. Файра выпустила очередную порцию огня, вдохнув его, пассажиры поезда моментально стали гореть изнутри. Некоторым людям удалось добежать до станции метро, но как только они выбежали из тоннеля, то вдохнули огонь и загорелись.

– Не вдыхайте!!! – прокричал один мужчина, охваченный пламенем.

Все, кто были на платформе в панике, кинулись к неработающим эскалаторам, началась настоящая давка. Некоторые пытались лезть по людям на выход. Кругом стояли крики, на станции метро заживо горели все пассажиры.

Когда Файра оказалась на улице, она начала жечь в округе всех жителей Нью-Йорка, кто попадался на ее пути. Файра как будто вся была сделана из огня, на самом деле у нее была прозрачная кожа, под которой было видно, как внутри нее из белого пара образуется пламя. У змеи были абсолютно черные глаза и кроваво-красные клыки, в которых не было яда. Хвост Файры тоже нес в себе смертельную опасность. Если кто-то находился вблизи змеи, но она его не видела, то из хвоста появлялись длинные липкие нити, которые проникая через кожу несчастного, быстро распространялись по всему организму и разрывали человека на части. Многие жители города видели этот ужас и пытались спрятаться.

Из портала, что находился в порту Реда Хука, вылетели Флайхоры.

– Что за чертовщина?! – удивился один из работников порта при виде ужасного монстра. – Это что летучая мышь?!

В этот момент один из Флайхоров схватил его. Монстр приземлился на крышу ближайшего здания и накрыл крыльями мужчину. Несчастный начал орать не своим голосом, так как в его тело одновременно впились несколько челюстей, которыми были усыпаны крылья с внутренней стороны. Разорвав жертву и съев, Флайхор тут же стал меняться. Вместо лап у него появились огромные прочные лезвия, а голова преобразовалась в длинную острую иглу, которая больше походила на штырь. Челюсти с внутренней стороны крыльев превратились в шипы-присоски. Флайхор переродился в Гриндера и улетел с крыши.

Несколько паромов оказались на воде, недалеко от острова Либерти, где стояла Статуя Свободы, а в ней незакрытый портал. Когда у паромов отключились моторы, то все люди, что находились на них, увидели, как из короны пошел бело-голубой свет. Затем послышался звук разрушающихся ступеней внутри Статуи, но внешне символ Америки остался целым. Затем все почувствовали сильный толчок и страшный звук, словно кто-то бурил землю. Через несколько секунд Атлантический океан как будто закипел и стал темным, но пассажиры паромов этого даже не поняли.

– Что происходит?! – в ужасе спрашивали все друг у друга. – Почему весь Нью-Йорк темный?! Нигде нет света! У кого-нибудь работает телефон?!

Со стороны материка раздавались взрывы, везде были пожары, слышались душераздирающие крики, в воздухе то и дело мелькали Флайхоры и переродившиеся из них Гриндеры. Через Статую Свободы в Атлантический океан проникли очередные монстры из аномалии Всевластия – Октогианты. Как только они стали плавать в океанической воде, то паромы стали колыхаться на волнах.

– Что такое?! – испугались все. – В воде кто-то есть!

Волны разбивались о борта паромов, и вода попала на некоторых пассажиров. Они почувствовали только мимолетное жжение, словно их ошпарило кипятком. Но через несколько секунд те места, куда попали брызги, превратились в пепел. Пострадавшие стали кричать не своим голосом и упали на пол.

– Боже, что с моими ногами!!!

Остальные пытались помочь беднягам. Кто-то опустил в воду палец, но когда вытащил обратно, то на его месте уже ничего не было.

– Не суйте ничего в воду!!! Это опасно!!! – прокричал пострадавший, посмотрев на место, где еще пару секунд назад был палец. Крови не было, так как кипяток запек место ранения.

В этот момент Октогиант показался из воды и перевернул один из паромов. Все пассажиры моментально превратились в пепел, оказавшись за бортом. На втором пароме у одного из пассажиров оказался при себе нож. И когда монстр приблизился, чтобы опрокинуть судно, мужчина полосонул лезвием по телу Октогианта. Чудовище издало пронзительный стон, и на поверхности кожи выступила раскаленная магма, которая обладала магнетическим свойством. Нападающего и еще нескольких пассажиров моментально потянуло к месту ранения на коже Октогианта.

– Что происходит?! Почему нас тянет в воду?!

– Хватайтесь за поручни!!!

– Мы все равно умрем!!! Этот монстр перевернет паром, и мы окажемся в воде!!!

– Черт, впервые такое вижу!!! У этой твари вместо крови раскаленная магма, которая обладает свойством магнита!!!

– Кто-нибудь выжил с того парома?!

– Никто!!! Все пассажиры моментально исчезли в воде!!!

Пассажиры второго парома держались за поручни, но это, к сожалению, не помогло. Раскаленная магма обладала слишком сильным магнетическим свойством и утянула людей в воду. Все мгновенно превратились в пепел.

Грэм, Фолли и Ричард издалека видели, как из портала, что находился во Всемирном торговом центре 1, стали высыпаться какие-то отдельные детали. Этих маленьких частиц было так много, что они обволокли все здание центра. Высыпавшись из аномалии Всевластия, эти детали собрались в огромного Детализатора, который предстал в образе гигантского скорпиона. Он моментально стал крушить все высотные здания, что стояли в округе. Детализатор перекусывал клешнями высотки у самого основания, и они падали, издавая сильный грохот.

– Что мы наделали!!! – произнес Грэм, смотря на весь творившийся ужас. – Мы открыли врата аномалии Всевластия, потому что проиграли квест!!! Никогда не думал, что буду реальным свидетелем конца света!!!

– У меня такое ощущение, что в этом нет нашей вины! – сказал Ричард. – Словно, это кто-то все специально подстроил!

– Мне кажется, твои родители зря объявили о том, что ждут предложения о подарке на твой день рождения! – заметил Фолли. – Но кто знал, что гость окажется таким маньяком?!

– Если это подстава, то гость, что приходил к моим родителям, это, скорее всего, банальная шестерка для отвода глаз! – догадался Грэм. – Тот, кто все это придумал ужасный человек! Вы посмотрите, во что превращается Нью-Йорк! За несколько часов от него останутся руины!

– И что ты предлагаешь?! Сражаться против этих монстров?! – в ужасе спросил Ричард. – Мы даже не знаем, что это! Это гиганты, для которых все жители, включая нас, простые муравьи!

В этот момент рядом с ними стал трескаться асфальт. В близстоящем здании по стенам пошли трещины, и разбилось несколько окон.

– Что это такое?! – испуганно спросил Фолли.

– Похоже, еще один из монстров пытается вылезти наружу! – ответил Грэм.

В нескольких метрах от ребят вздыбился асфальт, и из-под пласта земли показался страшный монстр – Граундер. Его пасть моментально превратилась в огромную воронку с длинными и острыми зубами. Как только он увидел людей, то сразу стал втягивать в себя воздух.

– Хватайтесь за что-нибудь!!! – успел крикнуть Грэм.

Парни хватались за все подряд, но машины, мусорные контейнеры и прочие габаритные вещи тянуло в воздушную воронку под землю. Ричард догадался упасть на землю и ползти к ближайшему фонарному столбу, Грэм и Фолли последовали его примеру. Ребята долго ползли к намеченной цели, успевая откатываться в сторону, чтобы их не раздавило. Когда оставалось совсем немного, рядом с ребятами на бок упал лимузин. Чудом не взорвавшись, он потащил их в сторону земляного разлома, где потоки воздуха были слишком сильными.

– Мы не выберемся!!! Нас засосет!!! – еле смог выдавить Ричард.

– Надо перебраться на другой конец машины!!! – крикнул Грэм.

– У нас не выйдет!!! – ответил Фолли.

– Мы должны попытаться!!! Если мы будем на другом конце лимузина, то с нашим весом, машину развернет!!!

Ребята осторожно стали перемещать руки по днищу лимузина. Они очень старались, сильные потоки воздуха не давали нормально дышать, но в итоге Грэму, Фолли и Ричарду удалось переместиться на тот конец машины, где располагался капот. Лимузин действительно развернуло, но тут недалеко взорвалась машина, и взрывная волна отбросила лимузин еще ближе к земляному разлому. Парням повезло, что машина ударилась о выступающий пласт земли крышей.

– Быстрее надо уходить!!! – крикнул Фолли, услышав, как металл на лимузине стал трещать и гнуться. – Машину сломают потоки воздуха!!! Скорее!!!

Тем временем из-за поворота появился Детализатор в обличии скорпиона. Он взмахнул клешней и срезал высотку у основания. Здание накренилось и в нем стали биться все окна и выпадать мебель. Ребята успели откатиться от лимузина и, встав на ноги, где уже не было таких сильных потоков ветра, быстро побежали от этого места, глядя наверх, чтобы их не убило падающей мебелью. Парни добежали до угла соседнего здания, не оглядываясь, как только они почувствовали себя в безопасности, то выглянули. Грэм, Фолли и Ричард смотрели, как высотка с грохотом упала, засыпав земляной разлом. Детализатор в виде скорпиона разрушил хвостом часть бизнес центра.

– Нам здорово повезло! Мы чуть не погибли! – произнес Грэм, упираясь одной рукой в стену. Он никак не мог отдышаться, как и его друзья.

– Не то слово! – поддержал его Фолли.

– Черт! Кажется, меня немного зацепило осколками! – сказал Ричард, скривившись от боли.

– Нас тоже! – кивнул Грэм и вытащил несколько осколков из левого плеча.

– Слава богу, живыми остались! – выдохнул Фолли и прижал рану на брови.

Ребята отделались царапинами, ссадинами, небольшими осколочными ранениями и легкими ожогами. Пока они стояли в укрытии, то увидели, как Граундер, что чуть не засосал их под землю, движется в их сторону. Когда он полз под землей, то разламывался асфальт и на поверхности стали видны огромные в ряд шипы, которые очень походили на спинной плавник.

– Не шевелитесь! – в ужасе сказал Ричард.

Ребята замерли, и монстр не почувствовал их. После этого из портала, что находился во Всемирном торговом центре 1, стали распространяться желтые лучи. Их свет падал именно на разрушенные здания. Ребята увидели желтое свечение и выглянули из-за угла. Вокруг только что разрушенного здания было множество осколков, и как только луч попал на них, они стали плавиться и собираться в единое целое. Прошло еще какое-то время и из осколков на глазах Грэма, Фолли и Ричарда родился огромный стеклянный монстр – Гластер.

– Аномалия Всевластия продолжает удивлять меня! – ошарашено произнес Фолли при виде Гластера.

Монстр стал крушить все подряд.

– Мне нужно к моим родителям! – сказал Грэм и уже хотел уйти, как парни остановили его.

– Ты куда собрался?! Неужели ты не понимаешь, что не дойдешь до Пресвитерианской больницы?! Это очень опасно, Грэм! – пытался вразумить его Ричард.

– Я не прошу вас идти со мной! Я это сделаю один!

– Ты думаешь, что мы оставим тебя?! – удивился Фолли. – Мы с тобой! Только я не думаю, что наша прогулка будет приятной!

– Я иду! Больница находится в нескольких кварталах отсюда!

– Грэм, но ты ведь не знаешь, живы твои родители или нет!

– Вот я и иду, чтобы узнать это! – на ходу бросил слова Грэм.

Ребята последовали за Грэмом, их путь составил около получаса, везде царил хаос. Друзья видели смерти десятков людей, но ничем не могли им помочь. Когда они добрались до Пресвитерианской больницы, то на ее месте уже были руины.

– Боже, нет! – только и смог произнести Грэм при виде разгрома здания. – Только не это!!! Как же так?! Черт!!!

– Грэм, нам очень жаль, – сказали Фолли и Ричард.

Тут парни услышали голос родителей Грэма. Они прятались в руинах разрушенного рядом здания.

– Грэм! Грэм, мы здесь! – крикнул отец.

Но в этот момент сзади них появилась огромная змея – Файра. При виде живых людей она моментально выдохнула пламя. Родители Грэма увидели Файру и замерли на месте от ужаса. Уильям и Роуз вдохнули пламя и через несколько секунд загорелись изнутри.

Увидев, как горят родители, Грэм бросился к ним.

– Мама!!! Отец!!! – не своим голосом закричал парень, но Фолли и Ричард удержали его. – Отпустите меня!!! Нет!!! Мама!!! Отец!!!

Файра стала извергать очередную порцию пламени, но тут Грэма, Фолли и Ричарда кто-то схватил и оттащил за угол в безопасное место.

– Не дышите, – предупредил незнакомец.

Все наблюдали, как пламя быстро исчезло.

– Вы кто?! – удивился Ричард.

Перед ребятами стояли трое незнакомцев, среди них была девушка. Хоть они и выглядели как обычные жители планеты Земля, Грэм, Фолли и Ричард поняли, что они не местные.

– Меня зовут Ленард, – представился первый парень из троицы. – Это Дарс и Ария. Нам надо где-нибудь укрыться, здесь небезопасно.

Ленард повел всех в разрушенное здание, точнее, что от него осталось. Стены здания стояли как карточный домик и закрывали беглецов с трех сторон. При свете от пожаров Грэм, Фолли и Ричард могли лучше рассмотреть новых знакомых. Ленард был одет в штаны и косо скроенную рубаху без левого рукава. Вся его одежда была выполнена из кожи какого-то животного, очень похожей на рептилию и со стороны казалось, что она меняет цвет. На ногах – тяжелые сапоги из толстой кожи. Вся видимая глазу левая часть тела Ленарда была в шрамах и ожогах, но, как ни странно такой «имидж» не делал его безобразным и страшным. Еще у Ленарда были кошачьи глаза и короткие волосы.

Дарс был одет в футболку с короткими рукавами, облегающие коричневого цвета бриджи и высокие до колен сапоги. У Дарса были красивые бицепсы и мощный торс. На его правом плече была скатанная веревка, по всей видимости, она была очень прочная.

На Арии были расклешенные брюки, топ и мокасины, на поясе висел небольшой кожаный мешочек. Брюки были сшиты из разных полосок ткани так, словно они обвивали ноги. На шее красовалось украшение в виде двух черных молний. На голове короткое каре, волосы были цвета золотого серебра разной длины и больше зачесаны на левую сторону. У Арии были красивые пронзительные бирюзовые глаза.

У всей троицы на шеях висели одинаковые медальоны.

– Здесь нас не найдут, правда, это временное укрытие, – предупредил Ленард.

– Меня зовут Грэм, – представился именинник. – Это мои друзья – Фолли и Ричард.

– Там были твои родители? – спросила Ария, Грэм, молча, кивнул.

– Нам очень жаль, – сказал Дарс. – Тяжело смотреть на смерть самых близких.

– Откуда вы? – задал вопрос Фолли.

– Я из Хантера, – ответил Ленард.

– Мой дом был в Киннере, – произнес Дарс.

– Сонгатем, – коротко сказала Ария.

– Что это за места?! – удивился Ричард. – Мы о таких никогда не слышали!

– Так называются наши миры, которые находятся в разных измерениях, – объяснил Ленард. – Раньше мы не знали друг друга, но в связи с уничтожением наших миров, мы объединились.

– У нас свои счеты с Повеласом! – резким тоном ответила Ария.

– Кто такой Повелас? – спросил Фолли.

– Величайший черный колдун из Блэгика, – сказал Ленард. – Он решил захватить все девять измерений и стать единым властелином. Повелас создал самое страшное и отвратительное место – аномалию Всевластия, о которой вам уже известно. У него есть посланники – ведуны, именно через них все и происходит. Ведуны открывают порталы и попадают в нужный Повеласу мир. Они устраивают все так, чтобы жители миров согласились на определенные условия, которые в итоге оказываются невыполнимыми. Это обман, но умело замаскированный.

– В нашем случае это квест, – произнес Грэм, слушая рассказ.

– Как вы попали на Землю? – спросил Ричард.

– У нас есть ключ, – с этими словами новоиспеченная троица показала медальоны, которые висели у них на шеях. – С ними можно только попасть и покинуть то или иное место, но не закрыть или уничтожить.

– Откуда они у вас? – поинтересовался Фолли.

– Когда наши миры пали, перед нами в воздухе появились медальоны. Мы сами этого не ожидали, – сказала Ария. – Мы сразу подумали, что кем-то избраны. В ваш мир мы пришли через аномалию Всевластия.

– Значит, вы такие же, как все эти монстры! – заволновался Фолли.

– Нет, мы не одни из них, – отрицательно покачал головой Дарс. – Мы спасли вас от Файры.

– Вашему миру – Элегиону достались самые ужасные дистроиды, – продолжил Ленард.

– Почему ты назвал планету Земля Элегионом?! – удивился Грэм. – Наша планета третья по счету в солнечной системе и пятая по размеру и находится в галактике Млечный Путь.

– Для вас мы из параллельных миров, и у нас все принято называть по-другому, – объяснил Дарс. – У нас иное летоисчисление. Мне 112 лет.

– Мне 87, – сказала Ария.

– А мне 194, – ответил Ленард.

– Ого! – оторопел Фолли. – А нам всего лишь по шестнадцать лет! Поразительно, но вы все выглядите, как мы!

– Откуда вы знаете английский язык? – спросил Грэм. – В своих мирах вы наверняка разговариваете на других языках!

– Это все благодаря медальонам, – ответил Дарс. – Если мы их снимем, то перестанем понимать вас.

– Что вы умеете? – неожиданно спросил ребят Ленард.

– В каком смысле? – не понял его Ричард.

– Какими вы обладаете способностями? Вам предстоит сражаться за свой мир! Вы это понимаете?

– Я понял, что вы имеете в виду, но мы обычные парни, которые еще не окончили школу, – ответил Грэм. – К сожалению, мы не обладаем сверхспособностями.

– Тогда Элегион падет, – предупредила Ария. – Дистроиды уничтожили Сонгатем за два дня. Многие в моем мире обладали красивым громким голосом, который несет разрушения, но этого оказалось недостаточно. Только мне удалось выжить, вернее передо мной вовремя появился медальон, и я им воспользовалась.

– Я очень меткий, – произнес Дарс, – и самое главное, я могу метнуть стрелу или копье на огромное расстояние. Еще мне нет равных в стрельбе из любого оружия. Я умею делать так, чтобы в любую секунду в моих руках появлялась стрела, но вот ирититовая веревка всегда со мной. Она обладает сверхпрочностью.

– Я умею превращаться в хищника, – сказал Ленард, – еще я очень ловкий и быстрый.

– Кстати, я обратила внимание, что Элегион гораздо больше наших миров, – вдруг произнесла Ария. – Дистроидам потребуется много времени, чтобы полностью разрушить его, но может быть, вам повезет и Элегион превратят в колонию. Хотя Повелас любит завоевывать только крупные поселения. Он считает, что там живут достойные жители, которые могут дать мощный отпор. Но если вы не будете сдаваться, то он пришлет Ослепителя. На вид это маленькая искра, которая за долю секунды разрастается по всему небу, затем обволакивает мир и происходит единая глобальная разъедающая вспышка, которая не оставит от Элегиона и следа. Мне приходилось видеть такое, разумеется, со стороны. Это крайне жуткое зрелище.

– Откуда вы столько знаете? – спросил Грэм.

– Мы часто были в аномалии Всевластия и Блэгике, – ответил Дарс. – Нам удалось узнать много информации из разных источников.

– Но называть эти источники вы не будете, – сразу догадался Грэм. – Что будете предлагать объединить усилия? Мы ведь не можем сидеть здесь вечно. Надо уничтожить всех этих монстров, но только не земным оружием. Я правильно понимаю?

– Вы все правильно поняли, – кивнул Дарс. – Вам необходимо раздобыть оружие, уничтожающее всех дистроидов из аномалии Всевластия. Но для этого надо добраться до одного из порталов.

– Почему вы не можете одолжить нам медальоны?! – удивился Фолли.

– Они предназначены только для нас, – отрицательно покачал головой Ленард.

– Наш президент уже наверняка послал к Нью-Йорку истребители, чтобы они уничтожили всех незваных гостей, – озвучил свои мысли Ричард.

– Из этой затеи ничего не выйдет, они все погибнут, – ответил Дарс.

– Почему? – спросил Ричард.

– Повелас выбирает только крупные поселения, все остальное выжигает сплошная лазерная стена, которая одновременно движется во все стороны, кроме воды. Лазерную стену невозможно пробить, вы как будто находитесь под колпаком.

– Мы теряем время, надо идти к ближайшему порталу, – подытожил Грэм. – Я больше не собираюсь здесь сидеть. Мне есть за кого мстить!

– Подожди, Грэм, мы тоже пойдем с тобой, – остановили его друзья. – Надо разработать план.

– Я предлагаю идти к Всемирному торговому центру 1, – не задумываясь, предложил Грэм. – Если случится форс-мажор, тогда спустимся в метро. Устраивает?

Все, молча, кивнули и, выйдя из укрытия, пошли по улицам Нью-Йорка. Многие здания сильно пострадали от дистроидов, некоторые были полностью разрушены. Кругом были пожары, люди прятались в руинах или машинах, до ребят никому не было никакого дела, все спасали свои жизни. По некогда идеальным дорогам города уже было сложно передвигаться, везде были огромные трещины и разломы, кое-где открывались глубокие ямы, из которых доносились страшные звуки.

Путники дошли до одного из перекрестков и увидели, что вместо двух дорог сплошные длинные ямы, которые были завалены большими обломками разрушенных зданий. Как только Грэм наступил на один из обломков, то он моментально стал проседать и буквально через несколько секунд все обломки по цепочке рухнули в пустоту. Парень успел схватиться за торчащий кусок арматуры и повис в самом низу, под ним была пропасть.

– Черт, Граундеры устроили ловушку! – произнес Дарс и, посмотрев вниз, увидел Грэма. – Грэм, главное тихо виси! Мы спустим тебе веревку!

Пока Дарс все это говорил, Фолли увидел несколько плавников, которые состояли из одних острых длинных шипов. Плавники появились сразу с четырех сторон. Граундеры стали быстро двигаться к тому месту, где висел Грэм.

– У нас большие неприятности! – испуганно сказал Фолли. – Прямо на нас движутся эти подземные монстры!

– Я отвлеку их, вытаскивайте Грэма, – предупредил Ленард.

Он побежал вдоль ямы и на ходу превратился в огромного леопарда. Ленард прыгнул на спину одного из Граундеров и, пробежав по нему, выпрыгнул на другой стороне улицы. Монстр сменил курс и пополз за Ленардом. Леопард быстро побежал в сторону второго Граундера и подстроил все так, что первый монстр выполз под землей на ту полосу, где полз второй Граундер, получился сильный удар и два монстра взвыли. Вой был похож на пронзительный гул. На земле все пошатнулось, некоторые здания даже развалились. Остальные два Граундера продолжали ползти к Грэму.

Быстро оценив ситуацию, Ария крикнула:

– Дарс, привязывай веревку и кидай ее Грэму!!! Я кину Шары Эха в Граундеров!!!

Через пару секунд Ария вытащила два маленьких шара из кожаного мешочка, что висел на ее поясе. Положив их на ладонь, девушка подняла руку вверх и, замахнувшись, бросила их в яму. Шары коснулись друг друга, и сразу же пошли резкие высокие монотонные звуки, которые распространялись видимыми волнами и расходились в виде эха. Так как в ямах, которые представляли глубокие рвы, была пустота, естественно земля стала проседать и рушиться. Грэм успел ухватиться за ирититовую веревку и повис на ней. В рядом стоящем полуразрушенном небоскребе стали биться оставшиеся стекла. Через пару секунд Шары Эха стали издавать еще более сильные звуки и высотка затряслась.

– Этот небоскреб сейчас рухнет!!! – крикнул Ричард. – Грэма завалит!!!

На Граундеров стали сыпаться куски асфальта, но даже это обстоятельство не остановило их. Увидев Грэма, монстры стали всасывать в себя воздух. Парень пытался лезть по веревке вверх, у него это получалось с большим трудом. Он чувствовал, что его затянет в воронку, еще ему было очень трудно дышать из-за сильных порывов ветра.

В этот момент здание начало рушиться. Дарс быстро поднял руку вверх, и тут же появилась стрела. Он метнул ее в обломок, который изменил свою траекторию падения и со всей силы упал на обоих Граундеров. Воспользовавшись этим, Ленард в образе огромного леопарда прыгнул и схватил Грэма. Пробежав в воздухе по стене небоскреба, Ленард приземлился на четыре лапы и быстро побежал прочь от этого места. Дарс, Ария, Фолли и Ричард наблюдали за всем происходящим со стороны. Здание обрушилось и засыпало всех Граундеров.

Ленард остановился возле друзей и положил на землю Грэма. Парень постоянно держался за левое плечо и сжимал зубы от боли.

– Грэм, что с тобой?! – заволновались все.

– Я вывихнул левое плечо, пока висел на веревке! – сквозь боль объяснил Грэм.

– Надо вправить, – сказал Ричард и взял друга за левую руку. – Я это сделаю.

Он сделал все быстро и одним резким движением вернул плечо на место.

– Черт!!! – крикнул Грэм и закрыл глаза.

Спустя пару минут он встал и произнес:

– Спасибо, Ленард, я твой должник. Надо идти к Всемирному торговому центру 1, но нам нужно хоть какое-то оружие или то, чем можно защищаться, иначе долго мы так не протянем. Мы выжили сейчас только благодаря вам, – ответил Грэм, глядя на троицу из параллельных миров.

– Рано еще благодарить, Грэм, битва только начинается, – сказал Дарс и пошел отвязывать ирититовую веревку.

– Нам надо торопиться, время работает против нас, – предупредила Ария и щелкнула пальцами. Через несколько секунд к ней вернулись Шары Эха.

Их шестерка пошла в обратную сторону. По дороге они увидели разрушенный торговый комплекс. Подняв головы, ребята увидели дыру в стене.

– Надо забраться туда, – предложил Фолли, – возможно, там мы найдем нужные товары, должно же хоть что-то работать в этом городе.

– Например? – спросил Ленард.

– Например, аэрозольные баллончики и зажигалки, – ответил Фолли, – это самые элементарные вещи для самообороны.

– Но в таком случае у тебя будут заняты обе руки, – сказал Ричард.

– Ладно, наверху разберемся, – остановил всех Грэм, – для начала надо понять, можно ли попасть в этот торговый комплекс через ту дыру.

Дарс первым полез наверх, но Ленард опередил его, превратившись в леопарда. Забравшись, Ленард заскочил в дыру и осмотрелся. Не обнаружив опасности, он вернулся и дал знак, что все в порядке. Оказавшись внутри торгового комплекса, все разошлись по помещению. Ребята нашли несколько фонариков, которые были в рабочем состоянии. Грэм зашел в отдел для бейсбола и взял металлическую биту. Левое плечо все еще болело, но парень не обращал на это никакого внимания. Затем он заглянул в отдел холодного оружия и взял с прилавка кинжал, который повесил себе на пояс. Парень понимал, что все эти вещи нисколько не защитят его от всех монстров из аномалии Всевластия, но с битой и кинжалом ему было спокойнее.

– Что такое аптека? – спросил Дарс у Грэма.

– Это место, где можно купить необходимые лекарства, если тебе нездоровиться, – объяснил Грэм.

– Тогда тебе обязательно нужно зайти туда. У тебя ведь болит плечо.

– Да, спасибо, – кивнул Грэм.

Зайдя в аптечный отдел, Грэм стал осматривать полки и открывать ящики в поисках обезболивающих препаратов.

Фолли и Ричард нашли отдел, где были товары для праздников.

– Ищи воздушные шары, – сразу сказал Ричард.

– Зачем? – не понял его Фолли.

– Затем, что в них мы нальем бензин и различные химикаты, чтобы наши руки оставались свободными. Кидаешь шар с наполнителем в одну из этих тварей, потом спичку и готово.

– Но Дарс ведь говорил, что никаким земным оружием монстров не убить, – напомнил Фолли.

– Я это помню, – кивнул Ричард. – Но мы не можем ждать, чтобы все эти существа убили нас. Все эти вещи только сдержат их на какое-то время, а мы сможем предпринять что-нибудь другое. Теперь надо идти к бензоколонке.

– Но для этого надо спуститься на парковку, – предупредил Фолли. – А вдруг там окажется какая-нибудь тварь? Или мы попросту не сможем пройти к бензоколонке из-за завалов?

– Тогда берем шланг и сольем бензин с машин на улице, – не растерялся Ричард.

Фолли отправился искать шланг, а Ричард увидел отдел бытовой химии. Грэм проверил телефон, но в трубке была тишина.

Дарс зашел в отдел игрушек и увидел на полке игрушку и прочитал название: «Йо-Йо».

– Вы не поверите, что я нашел! – рассмеялся Дарс, выйдя из отдела. – Эта штука называется «Йо-Йо»! Кто-нибудь знает, что это такое?

Он вертел игрушку в руках, потом надел петлю на указательный палец, «Йо-Йо» тут же плавно опустилась вниз, так как катушка размоталась. Через пару минут Дарс понял, как ею пользоваться и решил проверить, как «Йо-Йо» поведет себя, если выпустить ее в сторону. Сжав катушку в ладони, Дарс резким движением выпустил «Йо-Йо». Но он не рассчитал силу и катушка, размотавшись, долетела до стены и пробила ее. В это время на улице мимо торгового комплекса проходил Детализатор, обломок стены упал прямо на него. Он тут же рассыпался на части и превратился в живой ручей, который пополз к дыре.

– Что это за звук?! – удивился Грэм, услышав непонятный шум.

Все тут же замерли и стали прислушиваться. Звуки усиливались и были очень похожи на шум воды.

– Откуда здесь вода?! – не понял Фолли.

Посветив в сторону доносившихся звуков, он увидел множество каких-то мелких деталей, которые выглядели как единое целое и издавали шум воды.

– Это не вода! – крикнул Ленард. – Это Детализатор! Он нашел нас!

– Надо срочно отсюда уходить! – громким голосом предупредила Ария.

– Черт, бежим! – крикнул Ричард.

Все быстро побежали к дверям, но они оказались завалены.

– Господи, нам надо искать другой выход! – ответил Фолли.

– Что если в вентиляцию? – предложил Грэм.

– Нет, это не вариант! – отрицательно покачал головой Ленард. – Дарс, выбей стену!

Детализатор уже подполз к ребятам и из воды стали выпрыгивать пираньи. Грэм бил их битой, Фолли пытался отбиваться ногами и руками, Ричард кидал в Детализатора шары, наполненные различными химикатами. Ленард, превратившись в огромного леопарда, прыгнул на стену, где стояли два больших стеллажа. Опрокинув их, Ленард прыгнул сверху на упавшие стеллажи и вернулся опять к друзьям. Ария не стала применять Шары Эха, так как из-за них торговый комплекс бы просто обрушился, завалив ребят.

Дарс тем временем метнул в стену стрелу. Ленард в образе леопарда схватил ирититовую веревку и выпрыгнул в образовавшуюся дыру. Оказавшись на крыше комплекса, он быстро привязал веревку. Вернувшись обратно, Ленард крикнул:

– Быстрее сюда!

Ребята по очереди стали лезть по веревке на крышу. Пираньи выпрыгивали следом, но улетали вниз и, разбиваясь о землю, перерождались в пауков и лезли на стену.

– Нам не выбраться, – сказал Ричард, забираясь по веревке.

– Сейчас главное надо попасть на крышу, – ответил Грэм.

Оказавшись на крыше, все увидели, что соседнее высотное здание примыкает к торговому комплексу. Дарс отвязал ирититовую веревку и, быстро скатав ее, повесил на правое плечо. Ричард кинул пару шаров с химикатами и следом бросил зажженную спичку. Огонь отрезал дорогу Детализатору и ребята ушли через другое здание.

– По всей видимости, мы не дойдем до Всемирного торгового центра 1, – понял Ричард.

– Тогда спускаемся в метро, – сказал Грэм.

Пока ребята шли в сторону метро, истребители уже подлетали к Нью-Йорку. Летчики получили команду исследовать территорию и при необходимости открывать огонь на поражение.

– Боже, что тут случилось? – произнес вслух один из пилотов истребителя. – База в Нью-Йорке творится что-то невообразимое! Города практически нет, везде пожары и разрушения! По Нью-Йорку движутся ужасные гиганты! В некоторых точках виден бело-голубой свет!

– Вас понял, Каплан, – ответили на том конце провода. – Есть ли признаки жизни? Живы ли гражданские лица?

– Мне нужно влететь на территорию города.

Как только истребитель подлетел ближе, то его поразил мощный разряд молнии, который вылетел из движущейся лазерной стены. Еще двое истребителей стали обстреливать стену, в надежде пробить ее. В итоге их постигла та же участь, что и пилота первого истребителя.

Грэм, Фолли, Ричард, Дарс, Ария и Ленард не видели этого, так как лазерная стена уже ушла далеко от Нью-Йорка. Когда их компания стала подходить к входу в метро, то им открылась ужасная картина. Всюду лежали сгоревшие люди, стоял отвратительный запах, кругом были обломки асфальта и стен.

– Даже боюсь представить, что здесь произошло, – сказал Фолли, содрогнувшись.

Осторожно спустившись по раскуроченному эскалатору вниз, ребята пошли в сторону платформы, вернее, что от нее осталось.

– Полагаю, нам туда, – показал в сторону тоннеля Ричард. – Надеюсь, хоть там сейчас безопасно?

– Я так не думаю, – отрицательно покачал головой Ленард.

Все аккуратно спрыгнули на рельсы, и пошли в тоннель. Там было очень жарко и душно и порой казалось, что в тоннеле нечем дышать.

– Тут наверняка раскаленные стены, – догадался Дарс, – не касайтесь их.

Ребята дошли до того места, где на боку лежал железнодорожный состав, перевозивший пассажиров. Все вагоны были сильно смяты, словно по ним прошлись катком. Тут с крыши одного из вагонов послышался какой-то шум, как будто что-то катилось. Ребята насторожились, и прямо перед ними упало яйцо. Разбившись, из него вытекла непонятная жидкость и через пару секунд из-под скорлупы выползла светящаяся змея, размером с взрослую кобру только больше.

– Что это? – спросил Грэм.

– Это кислотыш – детеныш Файры, – объяснила Ария. – Не трогайте его и не подпускайте к себе близко. Они полностью состоят из белоснежной кислоты, но если их убить, то действие кислоты тут же прекращается. Файра откладывает несколько десятков яиц, и нам здорово повезет, если они еще не вылупились. Потому что если большая часть кислотышей вылупилась, то нас ждут большие неприятности. Они очень прожорливы.

– Что нам делать с ним? – спросил Фолли, глядя на детеныша Файры.

– Его надо просто убить неважно чем, но вся загвоздка в том, что он издаст пронзительный писк, который разобьет все яйца. Как только остальные кислотыши услышат его, то станут агрессивными, – закончила Ария.

– Может быть, тебе применить Шары Эха? – предложил Грэм.

– Они вызовут обвал всего тоннеля, это опасно, – отказалась Ария.

– Метро строятся с учетом землетрясений, стоит рискнуть, – настаивал Грэм.

– Боюсь, Грэм, Ария права, Шары Эха вызовут обрушение всего тоннеля. Еще стоит учитывать, что из не закрытого портала вышла Файра, которая повредила тоннель, к тому же сегодня уже были толчки, – поддержал Ричард.

Тем временем кислотыш увидел компанию из шестерых путников и пополз в их сторону. Из-за поезда послышался звук, который обычно издают змеи и на ребят поползли три десятка кислотышей.

Ленард тотчас обратился в огромного леопарда и стал совершать большие скачки, отвлекая на себя выводок Файры. Грэм, Фолли, Ричард, Дарс и Ария подбежали к обломку, который отвалился с потолка и стоял прислоненный к стене тоннеля и стали пытаться столкнуть его. Увидев, что кислотыши приближаются, парни схватили арматуру и начали отбиваться, раскидывая и давя змей. Ария забралась на обломок и издала негромкий красивый крик, отчего некоторые кислотыши лопнули, издав пронзительный писк.

– Ария, что ты делаешь?! – крикнул Дарс. – Сейчас сюда приползет Граундер!

Но она продолжала. Дарс увидел, как из глубины тоннеля бежит Ленард и тут началось землетрясение и в тоннеле почувствовались порывы ветра.

– Бегите! – крикнул Ленард.

Дарс метнул Ленарду ирититовую веревку, предварительно привязав второй конец, парень ухватился за нее и повис, остальные спрятались за вагонами поезда метро. Граундер засосал в себя всех кислотышей, после чего раздался громкий пронзительный стон и через несколько секунд ветер стих.

Ребята вышли из укрытия и Фолли спросил:

– Что это было?

– Я устроил ловушку для Граундера и кислотышей, к тому же мне помогла Ария, – объяснил Ленард. – Граундер втянул в себя выводок Файры и получил обширный ожог. Я думаю, он сдох.

– Нам надо закрыть портал, – сказал Грэм и все пошли вглубь тоннеля.

Когда они дошли до портала, из которого шел бело-голубой свет, Ленард остановил Грэма:

– Постой, надо взять оружие, которое уничтожит дистроидов из аномалии Всевластия. Ты что забыл об этом?

– Я не забыл, но где мы возьмем оружие? Или ты хочешь сказать, что знаешь это место?

– Да, ты и твои друзья должны доверять нам, – кивнул Ленард. – Мы на вашей стороне, впрочем, ты уже не единожды убедился в этом. Так что иди за мной, Грэм.

Грэм, Фолли, Ричард, Дарс, Ария и Ленард встали кругом и взялись за руки. Потом они зашли в портал и Ленард произнес:

– Нордем.

В портале появился вихрь, который помчал всех ребят по бело-голубому тоннелю. Вскоре они очутились на Глухой Равнине в Нордеме. Грэм, Фолли и Ричард увидели, как на небе закрылась воронка и что они и их новые знакомые находятся на столе, который состоял из трех черных каменных плит.

– Что это за место? – спросил Ричард, осматриваясь.

– Это Глухая Равнина, – сказал Дарс.

– Какая еще Глухая Равнина? – не понял его Грэм и обратился к Ленарду. – Ты же назвал Нордем?

– Все правильно, Глухая Равнина находится в Нордеме, портал открывается именно здесь, – кивнул Ленард. – Надо идти.

– Боюсь, что местные жители вряд ли нам обрадуются, – заметил Фолли. – Мы наверняка на них не похожи.

– Ошибаешься, вы вполне сойдете за своих, – опровергла его слова Ария. – Жители параллельных миров, как правило, выглядят как вы.

– Но вы ведь говорили, что ваши миры гораздо меньше планеты Земля, которую вы называете Элегионом, так что жители Нордема сразу поймут, что мы не местные, – произнес Фолли.

– Можешь поверить, Фолли, что нордемцам не будет до вас никакого дела, здесь дела тоже обстоят неважно, – заверила Ария.

– Почему? – спросил Грэм.

– Здесь поселился Повелас, – объяснил Дарс, – он меняет миры и ищет более подходящее тихое место, где ему никто не будет мешать. Он не тронет Нордем, пока жители не будут противиться его присутствию в их мире.

– Куда мы пойдем? – поинтересовался Грэм.

– Мы отведем вас к Эре, она сама вам все расскажет, – ответил Ленард.

Их компания отправилась в сторону жилой части параллельного мира и через пару часов они уже были на месте. На пороге дома, где жила Эра, путников встречал высокий юноша с вьющимися до плеч волосами. Из-под его рубахи была видна татуировка, которая горела тусклым огненным светом.

– Я рад видеть вас, – приветствовал парень, – меня зовут Минс Лайман. Эра ждет вас.

– Рада приветствовать вас в моем доме, – поздоровалась Эра, когда путники вошли в дом. – Мы очень ждем вас.

– Откуда вы про нас знаете?! – удивился Грэм.

– Меня зовут Эра и я белая колдунья. Тебе и твоим друзьям, Грэм, предстоит узнать очень многое. Ленард, Ария и Дарс отлично поработали, они спасали вам жизнь, но и вы вели себя достаточно храбро. Я знаю, зачем вы пришли в Нордем. У меня есть оружие, которое поможет спасти ваш мир от дистроидов из аномалии Всевластия, но об этом позже, сейчас вы узнаете всю правду.

Я вам представилась белой колдуньей, но на самом деле я родилась и выросла в Блэгике. О Повеласе Карвайсе вам уже известно, он величайший черный колдун и его единственное желание стать единым властелином всех девяти измерений. Я была ученицей великого Иммы, который написал книгу «Пророчество» и все его писания начинают сбываться. Чтобы остановить Повеласа и его дистроидов из аномалии Всевластия, которую он и создал, вам нужно собрать пять Кристаллов Единства, которые находятся в пяти местах. Вам предстоит очень опасный путь, я не могу дать гарантии, что вы все вернетесь живыми. Когда вы соберете все Кристаллы Единства и соедините их, то получится Звезда, которая будет озарять все девять измерений и уничтожит Блэгик. Все захваченные миры будут восстановлены, но на это уйдет некоторое время. Кристаллов Единства как я уже сказала пять, они символизируют пять благородных качеств, таких как Бесстрашие, Честность, Верность, Доброта и Сила. Кристаллы надежно спрятаны в самых опасных местах, созданных Иммой – это Забытый мир, Летающая Планета, Блэгик, Непредсказуемый Край и Инвизиум. Так что как видите, вам необходимо собрать Кристаллы Единства, если вы хотите мира в Элегионе.

– Почему мы должны это делать? – спросил Фолли.

– Потому что вы приняли условия, которые на самом деле невыполнимы и которые открывают врата аномалии Всевластия. Вас обманули точно так же, как и всех. Поэтому вы должны защищать свой мир. Вам будет сложнее всех, так как Элегиону достались самые ужасные дистроиды. Но Повеласу не удастся поработить ваш мир, потому что я создала «Реалию». Я отправила ее в Элегион и ее предназначение защищать ваш мир и не дать пасть. Если Повеласу не удастся захватить Элегион, то он не будет единым властелином девяти измерений. Я нарушила все его планы. Но знайте, он на этом не остановится и станет предпринимать попытки. Каждый раз Повелас будет создавать для Элегиона еще более жуткие условия. Также вам не стоит забывать о его посланниках – ведунах и его верном слуге Шестрике, который может принимать облик любого живого существа и еще он отличный следопыт. Шестрик хитрый и коварный, вы его ни с кем не спутаете, он метрового роста.

– Что такое «Реалия»? – спросил Грэм колдунью.

– Это защитный артефакт, – объяснила Эра.

– Мой отец вложил деньги в археологические поиски и, по всей видимости, археологи нашли ее. Правда, отец называл находку «Парадигмой». Но я понимаю, что речь идет об одном и том же предмете, – догадался Грэм.

– Ты прав, Грэм, «Реалия» выбрала тебя, теперь ты и твои друзья избраны для поиска Кристаллов Единства. Вы уже показали себя как бесстрашные и отважные.

– Вы сказали, что Кристаллы Единства названы благородными качествами, – сказал Грэм, – выходит, что испытания будут связаны с названиями Кристаллов?

– К сожалению, я этого не знаю, – отрицательно покачала головой Эра. – Имма никогда не делился со мной этим. Но испытания будут очень опасными, это единственное что я могу вам сказать. А теперь перейдем к главному, – и она встала. – Идемте со мной.

Все вышли на улицу и отправились на задний двор, где в задней части дома были закрыты ворота, за которыми находился огромный сарай. Зайдя внутрь, Эра включила свет и взмахнула пальцем. С верхних полок по воздуху спустились шесть капсул, коснувшись пола, они открылись.

– В первой капсуле находится Акридал. Это красная огненная разъедающая кислота, которой можно уничтожить Гластеров – стеклянных гигантов. Во второй капсуле – Лэшер. На его конце прикреплена секира. Таким оружием вы убьете всех Флайхоров и перерожденных из них Гриндеров. Но с ними вы пока не сталкивались. С такими дистроидами надо быть предельно внимательными и осторожными, – предупредила Эра и продолжила. – Файру можно уничтожить ледяным копьем с кристаллами Нитрайса. Надеюсь, Дарс, тебе понравится это оружие, ты самый меткий. Эти шары, – указала на небольшие шары Эра, которые состояли из двух половинок, – на самом деле лазерная бомба, которая выжжет все частицы Детализатора. Еще есть такие монстры как Октогианты, они обитают в водной среде. Вам поможет сухая плазма. Она сработает, если только вы ранили Октогианта, но помните, что вместо крови у них течет раскаленная магма, которая обладает свойством магнита. И еще остается распиливающий бумеранг для уничтожения Граундеров.

Кстати, Грэм, так как ты являешься первым избранным в поход за Кристаллами Единства, значит, тебе предстоит познакомиться с твоим новым другом. Сними это покрывало.

Парень снял покрывало, которое закрывало огромных размеров транспортное средство, очень похожее на мотоцикл.

– Это трайгл, но у вас такой транспорт называют мотоциклом, – сказала Эра, – его зовут Лайфер. В нем находится неиссякаемый источник энергии и еще он сочетает в себе силу, способности и характер самых сильных и благородных животных. Лайфер никогда не оставит тебя в трудную минуту и вывезет из любого места живым, он будет биться за тебя и приедет, где бы ты ни находился. У него несколько вариантов колес, все зависит от того, по какой дороге ты будешь ехать, единственное, он не может передвигаться по воде. Положите на него свои руки, чтобы он запомнил вас.

Все положили руки на трайгл, он тут же вздрогнул, и ребята почувствовали его величие и силу.

– Теперь Лайфер знает всех вас и при необходимости выручит вас тоже. Забирайте оружие.

Пока Фолли, Ричард, Ленард, Дарс и Ария разбирали оружие, уничтожающее дистроидов из аномалии Всевластия, Грэм остался возле Лайфера. Он был четыре метра в длину и черного цвета с серебряным переливом, который проходил по нему через определенное время. Со стороны дизайн трайгла выглядел так, словно создатель запечатлел дикую кошку в прыжке, которая еще не оторвала задние лапы от земли, и перенес такой эскиз на металл. У Лайфера были две фары, которые рассеивали мягкий искрящийся серебряный свет. Сиденье предназначалось только для одного ездока. Колеса были очень большие и мощные, защищенные по бокам сплошными непробиваемыми пластинами. Панель управления была непривычной, на ней не было спидометра и шкалы объема топлива и масла. Грэм погладил Лайфера и он издал звук, похожий на приглушенный рык. На ощупь трайгл был сделан не из металла, а словно из кожи, но на самом деле это был специальный материал, который сложно было определить и назвать точно.

– Сядь на него, Грэм, – предложила Эра.

Как только парень сел, по бокам кверху поехало обтекаемое защитное стекло, оно выглядело как жидкость, но, собравшись на верху, стало твердым и прочным.

– Лайфер понимает речь, так что можешь давать ему голосовые команды. Еще он умеет ездить по вертикальным поверхностям, – предупредила Эра.

– Как я поеду на Лайфере? Меня ведь увидит весь Нордем? – спросил Грэм.

– На трайгле есть функция «Невидимка». Кстати, Грэм, запомни, что оставшееся последствие уничтожит «Реалия».

После этого все вернулись в дом и, побыв еще какое-то время, гости стали собираться. Минс хотел пойти с ними, но Эра остановила его:

– Я тебе уже говорила, Минс, нам остается только ждать.

Путники отправились на Глухую Равнину, где по их приходу в небе образовался звездный круговорот и открылся портал. Грэм, Фолли, Ричард, Ленард, Ария и Дарс вернулись в метро.

– Теперь надо закрыть портал, – сказал Ричард.

В этот момент на планшете, который все это время был у Грэма, появилась подсказка.

– Оказывается, игра все еще продолжается?! – удивился Фолли.

– Тут написано: «Высокоскоростной въезд», – прочитал Грэм.

– Если следовать подсказке, то надо въехать в портал, – заметил Дарс, – но в таком случае назад уже невозможно будет выехать.

– А что если разогнаться на трайгле и метнуть что-нибудь в портал? – предложила Ария.

– Думаю, должно сработать, – согласился с ней Грэм. – По сути, мы ничего не нарушим. Я это сделаю.

Грэм сел на Лайфера и настроил на нем металлические колеса с длинными шипами. Ричард дал ему прут от арматуры.

– Не закрывай меня, – сказал он трайглу.

Лайфер быстро развил приличную скорость, шипы на колесах разрезали все обломки и неровности железной дороги, что были на пути к порталу. Грэм со всей силы метнул прут арматуры, который влетел в портал. Когда он стал закрываться, в нем опять появился ведун в белом искрящемся одеянии, подпоясанный двумя змеями, с капюшоном на голове и без лица.

– Почему его не было, когда мы зашли в портал?! – удивился Фолли при виде ведуна.

– Посланники Повеласа появляются только во время открытия и закрытия портала, – объяснил Ленард.

– Нам нужно двигаться дальше, закрыть оставшиеся порталы и уничтожить всех монстров из аномалии Всевластия, – сказал Грэм.

– Сначала надо закрыть порталы, чтобы больше никакие монстры из аномалии Всевластия не проникали в Элегион, – посоветовал Ленард.

– В таком случае, какой портал будем закрывать следующий? – спросил Фолли.

– Давайте отправимся в порт, – предложил Ричард.

– Хорошо, тогда сейчас идем в порт, – кивнул Грэм.

Добираться до порта пришлось три часа. В самом порту Реда Хука лежали разрезанные и сильно покореженные контейнеры для перевозки различных грузов. Нетронутыми стояли только два крана, которые обрамляли двери портала. Сам портал был огромных размеров.

На планшете загорелась подсказка: «Дружба в полете».

– Это самое сложное задание, у нас не получилось, и мы пропустили его, – сказал Грэм.

– А вы поняли суть подсказки? – уточнила Ария.

– Да, мы должны зацепиться за тросы, оттолкнуться и схватиться в центре за руки, тем самым изобразив дружбу, – объяснил Грэм. – Несколько часов назад мы не могли этого сделать, потому что краны работали, но сейчас во всем Нью-Йорке нет света, а стрелы повернуты слишком далеко. У нас снова ничего не получится.

– Я могу попробовать сдвинуть стрелы, – вызвался Дарс.

– Только не оторви их, на них ведь прикреплены тросы, – предупредил Фолли.

Дарс снял со своего правого плеча ирититовую веревку и, сделав петлю, раскрутил веревку и закинул на стрелу первого портового крана. Упершись ногами, Дарс стал тянуть за веревку. Стрела погнулась и, висевший на ней, трос опустился ниже. Потом Дарс проделал то же самое со стрелой второго портового крана.

Грэму и Фолли даже не пришлось лезть на краны. Ухватившись за тросы, парни разбежались и стали тянуться в воздухе друг к другу руками. Первая попытка не дала никаких результатов. Тогда Грэм и Фолли стали раскачиваться сильнее. Им не хватило буквально немного, чтобы не сцепиться руками.

В этот момент в небе над портом Реда Хука появились Флайхор и перерожденный из него Гриндер. Монстры увидели живых людей и быстро полетели вниз.

– Ребята, давайте быстрее!!! – крикнул им Ричард. – Прямо на вас летят какие-то твари из аномалии Всевластия!!!

В третий раз Грэм и Фолли сцепились руками, тем самым изобразив дружбу. Портал стал закрываться, но тут на парней налетели дистроиды. Грэма схватил Флайхор, а Фолли утащил Гриндер. Грэм вытащил из ножен кинжал, который висел у него на поясе и стал им отбиваться. Он резал лезвием лапу монстра, но тот все равно не отпускал парня. В конце концов, Грэм выронил кинжал. Тогда он предпринял попытку раскрыть руками пальцы на лапе Флайхора. Грэм ухватился за палец монстра и начал выкручивать его, но это оказалось бесполезно, у парня попросту не хватало сил. Потом Грэм догадался снять с себя куртку и повис на рукаве. Он ждал приземления, чтобы рвануть от Флайхора.

Фолли увидел монстра, который держал его и его охватил ужас при виде Гриндера. Но буквально через несколько секунд парень собрался с духом и стал раскачиваться, чем привлек внимание Гриндера. Монстр начал размахивать лезвием, в надежде попасть по своей добыче. Фолли перехитрил Гриндера и тот полосонул лезвием по своему крылу. Взревев от боли, Гриндер быстро стал спускаться на ближайшее некогда жилое здание, вернее, что от него осталось. С раненым крылом монстр почти рухнул на этаж, где был настоящий беспорядок. Фолли упал в груду вещей и сразу же вскочил на ноги. Он включил фонарик, который по счастливой случайности не выпал и стал быстро осматриваться. Увидев дверь, ведущей на лестницу, парень метнулся к ней. Но открыв ее, Фолли уперся в завал. Тем временем Гриндер тоже вышел следом за Фолли. Он больше не мог летать, так как монстр сам срезал себе часть крыла, которая висела. Парень быстро стал лезть по завалам на нижний лестничный марш. Оказавшись на лестнице, Гриндер стал все крушить мощными острыми лезвиями. Фолли опустился на двадцать этажей вниз и забежал в одну из квартир небоскреба. Подперев дверь шкафом и комодом, он стал лихорадочно связывать из вещей веревку. Закончив, парень открыл окно и, увидев Ричарда, Ленарда и Дарса, крикнул им:

– Мне удалось вырваться из лап монстра, но он скоро выломает дверь!

Ленард отдал Дарсу Лэшер – это был длинный кнут с секирой на конце.

Пока Фолли спускался по самодельной веревке, Гриндер выбил дверь в квартиру и подошел к окну.

– Фолли, спускайся быстрее и не смотри наверх! – крикнул Ричард.

Монстр увидел парня и вылез в окно. Фолли быстро спускался вниз, и когда до земли оставалась пара метров, Гриндер спрыгнул прямо на Фолли, но парень изловчился и вовремя отскочил. Ленард превратился в огромного леопарда и стал защищать Фолли, с другой стороны подбежал Дарс и, размахнувшись Лэшером, ударил им по монстру. Секира на конце кнута как по маслу срезала Гриндеру левое крыло. Дарс махал Лэшером до тех пор, пока дистроид не умер.

А Ария на трайгле тем временем ехала за Флайхором, который схватил Грэма. Как только монстр из аномалии Всевластия приземлился на остатки крыши одного из зданий, Грэм первым коснулся ногами поверхности и побежал. Лайфер заехал на стену высотки и быстро помчал наверх. Он вовремя успел въехать на крышу, Грэм уже стоял на краю и готовился прыгать. Защитное стекло опустилось вниз, и Ария вытащила из кожаного мешочка Шары Эха.

– Ария, как только ты применишь Шары Эха все здание развалиться, – сказал Грэм. – В трайгле только одно посадочное место.

– Дарс дал мне ирититовую веревку, надо привязать один конец к Лайферу, а второй к обломку, – успокоила Ария.

Пока Грэм привязывал веревку, Ария отвлекала Флайхора своим громким голосом. Монстра раздражали высокие звуки, и он только трясся в воздухе, закрывая лапами голову.

– Готово! – крикнул Грэм, заскочив в Лайфер.

Ария положила Шары Эха на ладонь и они, коснувшись друг друга, стали издавать резкие высокие монотонные звуки, расходящиеся видимыми волнами эха. Девушка схватилась за выступающий прут арматуры и лавировала по окнам на обломке, когда трайгл поехал вниз по стене. Лайфер мчался очень быстро, так как здание стало рушиться из-за Шаров Эха. Оказавшись на земле, Грэм сменил колеса на металлические с шипами, и Лайфер поехал по всем неровностям и завалам как по маслу. Он отъехал на приличное расстояние, как небоскреб рассыпался на части. Ария щелкнула пальцами, и Шары Эха вернулись к ней.

Через полчаса компания собралась вновь.

– Я думал, что не выживу, – произнес Грэм, – спасибо Арии вовремя приехала на Лайфере.

– Меня схватила до жути страшная тварь! Вместо лап лезвия, а голова одна сплошная игла! – не мог успокоиться Фолли при воспоминании о монстре. – Но мне удалось его перехитрить!

– Фолли, дружище, это пока временная передышка, – похлопал по плечу друга Ричард.

– У нас мало времени, надо спасать Элегион, – поторопил Ленард.

Так как Грэм оставил планшет Ричарду, когда отправился закрывать портал в порту, то на планшете появилась очередная загадка.

– Печаль и радость на земле пересекаются во мне. Ты все печали прогони и поскорее уходи, – прочел Ричард.

– Почему игра все еще продолжается?! Мы ведь проиграли?! – удивился Фолли.

– То, что начато, должно быть закончено, – ответил Дарс. – Если вы закроете порталы и уничтожите всех дистроидов из аномалии Всевластия, то для вас на этом этапе все закончится. Правда, Повелас предпримет еще попытку, которая будет намного ужаснее предыдущей, о чем говорила Эра.

– Что может быть хуже, чем то, что творится сейчас?! – еще больше поразился Фолли.

– У Повеласа большие возможности и способности, он найдет решение, как вернуться к вашему миру, – закончил Дарс.

– Значит, это далеко не все, – с досадой сказал Грэм.

– К сожалению, да, – кивнул Ленард, – наши миры тоже сопротивлялись до последнего, но пали. Элегион последний мир, который остался для захвата, а это означает, что испытания продолжатся. Страшит то, что даже мы не знаем, что Повелас приготовит в следующий раз.

– Мы не отгадали загадку, – вернулся к заданию Ричард и еще раз прочел. – Печаль и радость на земле пересекаются во мне. Ты все печали прогони и поскорее уходи.

– Где могут одновременно пересекаться печаль и радость? – рассуждал вслух Грэм. – Порт, вокзал, аэропорт, – после последнего слова на планшете загорелся зеленый свет. – Это аэропорт.

Компания из шести ребят направилась в сторону аэропорта имени Кеннеди. Пока они шли, одно из стоящих высотных зданий стало рушиться прямо на них.

– Берегись!!! – крикнул Дарс.

Бежать по разломам было трудно, и их накрыло обломками, которые рассыпались на маленькие частицы. Это был Детализатор. Грэма, Фолли, Ричарда, Дарса, Арию и Ленарда облепили жуки, которые преобразились из частиц. Ребята стряхивали их, но это было бесполезно. Жуки лезли в уши, пытались залезть в нос и рот, не давали открыть глаза.

– У кого лазерные бомбы? – с трудом спросил Грэм.

– У меня, – ответила Ария, смахивая с себя частицы Детализатора, – они высыпались, жуки их уже растаскивают.

– Черт! Кто-нибудь дотянитесь до одной бомбы! – попросил Фолли.

– Я попробую, – сказал Дарс и стал передвигаться, но в этот момент частицы Детализатора превратились в высокие лианы и опутали «пленников».

Ребята почувствовали, что путы затягиваются все сильнее. Всем стало трудно дышать.

– Ленард, обратись в леопарда, – из последних сил произнес Грэм.

Ленард слышал слова Грэма, но лианы сильно сжимали его в своих объятиях, и уже казалось, было, нечем дышать. Уроженец Хантера не мог дать себе позволить подвести друзей и в последний момент смог обратиться в огромного леопарда. Он приземлился на лапы и помотал головой. Отдышавшись, Ленард побежал к лазерным бомбам, которые все еще находились в движущейся куче жуков. Лайфер все это время пытался спасти ребят. Он наезжал на лианы, разбивая их задним колесом, но они собирались вновь. Увидев, как Ленард пытается забрать бомбы, трайгл на полной скорости наехал на жуков, и часть из них разлетелась в стороны. Ленард схватил одну из бомб и нажал на кнопку. Две половины, из которых состояла бомба, разъединились, и произошла вспышка. Все частицы Детализатора мгновенно превратились в прах и исчезли. Грэм, Фолли, Ричард, Ария и Дарс упали на землю. Ария и Дарс быстро пришли в себя, а вот Грэма, Фолли и Ричарда пришлось приводить в чувство.

– Мы чуть не погибли, – просипел Грэм, сидя на земле и держась за горло.

– Да, еще бы немного и все, – согласился с ним Ричард.

– Я думал, эти лианы мне все кости переломают, – сказал Фолли и заметил, – словно в объятиях удава побывали. Теперь я понимаю, каково это.

– Мы так можем и не дойти до аэропорта, – подытожил Грэм, – но мы обязаны.

Ребята поднялись с земли и направились к намеченной цели – аэропорт имени Кеннеди. В этот раз им посчастливилось дойти до него, не встретив ни одного монстра. Почти все терминалы были разрушены до основания, от главного здания аэропорта остались только двери.

На планшете появилась подсказка: «7».

– Нам придется искать бывший терминал №7 по свету от портала, – ответил Фолли.

Ребята осторожно ходили по обломкам и вскоре они увидели свет, который почему-то шел снизу. Подойдя ближе и заглянув, они все поняли. Пятый ведун вышел из табло, которое теперь лежало глубоко в яме.

– По всей видимости, из этого портала вышли Граундеры, – ответил Дарс.

На планшете высветилась подсказка: «Нарисовать на портале седьмой элемент».

– Что значит седьмой элемент? – не понял Фолли. – Из таблицы Менделеева?

– Нет, – отрицательно покачал головой Грэм, – в параллельных мирах о ней не знают. Должно быть, речь идет о простой цифре 7.

– Кто полезет рисовать? – спросил Фолли.

– Я, – сказал Грэм.

Дарс привязал один конец ирититовой веревки за арматуру огромного обломка, а второй отдал Грэму.

– Там может быть один из Граундеров, – предупредил Ленард, – так, что возьми бумеранг, – и с этими словами протянул один из бумерангов, которые висели на его поясе.

Грэм обвязался ирититовой веревкой и, взяв бумеранг, стал спускаться к порталу. Свет из портала хорошо освещал яму, которая походила на канал, вырытый огромным монстром. Парень огляделся, вокруг никого не было, и негромко сказал:

– Опустите меня еще немного ниже.

Хоть слова были произнесены и негромко, но тоннель сделал свое дело и они прозвучали небольшим эхом.

Как только Грэм стал писать на портале цифру 7, то из него показались две змеи, которым был опоясан ведун, и вцепились в его руку и не отпускали. Парень задергался, пытаясь освободиться, но все было безрезультатно.

– Грэм, что ты там копаешься?! – крикнул Ричард.

– Зачем ты крикнул? – спросила Ария. – Сейчас сюда приползет Граундер или несколько.

– Черт, меня держат змеи, которыми опоясан ведун! Я никак не могу от них отделаться! – ответил Грэм. Слова произносились громким эхом по тоннелю.

– Грэм, просто нарисуй цифру 7, и портал закроется! – напомнил Дарс.

Грэм стал заново рисовать на портале цифру 7, и тут в тоннеле началось землетрясение. Все, кто стояли наверху увидели огромный плавник, состоящий из длинных острых в ряд шипов. Граундер двигался с огромной скоростью и, увидев Грэма, сразу стал всасывать в себя воздух. Парень успел нарисовать цифру 7, и портал начал закрываться, но змеи продолжали держать его за руку. Грэм из последних сил дотянулся свободной рукой до бумеранга и отпустил его. Потом парень почувствовал, что он опускается еще ниже. Обломок, за который был привязан первый конец ирититовой веревки, сместился и поехал к обрыву. Дарс вовремя заметил это, остановил его руками и удерживал.

– Вытаскивайте Грэма, – произнес Дарс.

Бумеранг залетел в тело Граундера и, раскрывшись в виде винта с острыми краями, стал разрезать монстра на куски изнутри. Граундер взвыл от боли и перестал втягивать в себя воздух. Портал закрылся, и змеи отпустили руку парня. Фолли и Ричард вытянули Грэма. Как только он встал на ноги, к нему вернулся бумеранг.

– Везет мне на Граундеров, – произнес Грэм, смотря на бумеранг.

– Осталось закрыть еще два портала, – предупредил Ричард и отдал планшет Грэму.

– Все сочетается во мне и красота и стать. Весь мир в себе я соберу, но ты не все потрать, – прочитал шестую загадку именинник.

– Это Всемирный торговый центр 1, – сразу догадался Фолли.

На планшете загорелся зеленый свет.

– Из того портала вышли два дистроида, – вспомнил Ричард. – Сначала мы видели, как из портала высыпались маленькие частицы, которое облепили все здание Всемирного торгового центра 1, а потом из портала пошли желтые лучи, которые падали на осколки разрушенных зданий и из них собрались огромные стеклянные монстры.

– Ричард, нам надо просто закрыть портал. Уже неважно, откуда вышли эти монстры, – ответил Грэм. – Я знаю короткий путь к Всемирному торговому центру 1.

Когда они пришли, то весь Всемирный торговый центр 1 стоял без окон, и на 22 этаже было видно, как светится портал. В этот момент появился Гластер и разрушил здание. Портал остался в воздухе.

– Черт! Как нам теперь закрыть портал?! – в сердцах произнес Фолли. – Это слишком высоко!

– Надо чтобы Гластер разрушил руины соседних строений! – сказал Ленард. – По обломкам можно будет въехать и закрыть портал! Кстати, какая подсказка?!

– Искрящийся свет, – прочитал Грэм на планшете.

– Где мы возьмем искрящийся свет?! – удивился Ричард.

– Я дам вам несколько своих волос, посветите на них фонариком на портал и он закроется, – с этими словами Ария вырвала у себя несколько волосков и отдала их Грэму.

Увидев живых людей, Гластер пошел в их сторону и ударил огромным стеклянным кулаком, ребята успели разбежаться. Ричард бросил на ногу монстру воздушный шар, наполненный химикатами. Это не дало никаких результатов, гигант даже ничего не почувствовал.

– Его надо отвлечь! – крикнул Дарс. – Я кину в него Акридал!

Грэм заскочил на Лайфера и стал кружить перед Гластером. Монстр из аномалии Всевластия заметил движущийся трайгл и переключил свое внимание на него. Грэм специально останавливал Лайфера возле руин соседних некогда высотных зданий и тут же уезжал, когда Гластер ударял кулаком. Гигант попадал по небоскребам, и они рассыпались. Ленард тем временем обратился в огромного леопарда и посадил на себя Дарса, у которого в руках была небольшая капсула с Акридалом. Ленард подбежал как можно ближе к Гластеру со спины и Дарс кинул капсулу. Попав на ногу монстра, красная огненная разъедающая кислота моментально начала действовать, вылившись из удерживающей ее оболочки. Почувствовав боль, Гластер взревел и успел снести еще один полуразрушенный небоскреб. Затем он рухнул с сильным грохотом, и через пару минут кислота полностью разъела его.

Грэм, не слезая с трайгла, заехал на получившуюся кучу обломков и остановился возле портала. Вытащив из кармана волосы Арии, парень включил фонарик и направил свет на волоски. Так как они были золотого и серебряного цвета, то они заискрились в свете фонарика. Портал тотчас начал закрываться и в нем снова показался ведун.

Лайфер отвез Грэма вниз и Ричард сказал:

– Остается последний портал на Статуе Свободы. Для этого надо идти в Беттери-парк, от него наверняка ничего не осталось, мы будем как на ладони.

– У нас нет другого выхода, – ответил Грэм.

Путники пошли в сторону Беттери-парка, когда оставалось пройти совсем немного, они увидели ползущую в их сторону Файру. Она встала и начала выдыхать пламя. Ребята затаили дыхание, чтобы не вдохнуть и не загореться. Когда пламя улетучилось, то Ленард крикнул Дарсу:

– Метни в нее копье!

Дарс замахнулся, как с другой стороны выползла вторая Файра. Из ее хвоста вылетели длинные липкие нити и вцепились в единственное копье.

–Ария, помоги нам! – обратился Ленард к девушке.

Ария вытащила из кожаного мешочка Шары Эха и, положив их на ладонь, подняла руку вверх. Шары Эха коснулись друг друга, и пошли резкие высокие монотонные звуки, распространяющиеся в виде видимых волн эха. Резкие звуки не понравились двум Файрам и они начали мотать головами. Та змея, что держала нитями копье, которое не отпускал Дарс, выдохнула большую порцию огня, охватившее его. Парень задержал дыхание. Грэм сел на Лайфера и на полной скорости наехал на хвост Файре и остановился на нем. Сменив колеса на металлические с шипами, Грэм одновременно нажал на газ и тормоз, и колеса стали резать змеиную кожу. Файра взвыла от боли и спрятала нити. Дарс тут же метнул ледяное копье во вторую змею, которая держала его. Кристаллы Нитрайса, содержащиеся внутри копья в виде порошка, мгновенно подействовали. Было видно, как порошок быстро распространяется по всему организму монстра и все превращается в лед. Звуковые волны, исходившие от Шаров Эха, разбили обледеневшую Файру на мелкие осколки.

Ленард тем временем, обратившись в огромного леопарда, отвлекал первую змею. Он забегал на Файру, которая пыталась поймать его липкими нитями из своего хвоста, но все было безрезультатно, ей мешали сосредоточиться Шары Эха. Дарс поднял копье и метнул его, но до змеи оно так и не долетело, так как его схватил Флайхор.

Ричард подбежал и сорвал у Дарса с пояса Лэшер. Быстро размотав его, парень взмахнул им, но Лэшер не долетел до Флайхора. Видя такое дело, Грэм подъехал на трайгле к Дарсу и, забрав у него ирититовую веревку, поехал за Флайхором. Парень гнал Лайфера по завалам и неровностям на дорогах и не сводил глаз с монстра. В конце концов, он сел на фонарный столб, все еще держа в лапах копье. Грэм неслышно подъехал, и как только защитное стекло на трайгле опустилось вниз, он размахнулся и ударил ирититовой веревкой по монстру. От неожиданности Флайхор выронил копье. Подобрав его, Грэм повернул Лайфера в обратную сторону. Монстр из аномалии Всевластия полетел за ним. Грэм свернул с улицы и заехал в ресторан, который проходил через весь первый этаж небоскреба. Потеряв из виду объект, Флайхор отстал. Проехав помещение ресторана, парень выехал и увидел голову Файры над возвышавшимся зданием. Он взял курс на стену высотки, заехав по ней, Грэм остановил Лайфера на краю крыши и метнул копье прямо в голову змее. Файра мгновенно заледенела и Шары Эха разбили ее.

Так как защитное стекло было опущено на трайгле, то Флайхор увидел Грэма и полетел к нему. Парень в последний момент заметил летящего монстра и приказал Лайферу:

– Привези Дарса у него Лэшер, чтобы убить эту тварь!

Лайфер неохотно уехал с крыши высотки, а Грэму оставалось только уворачиваться от лап Флайхора. Трайгл быстро спустился по стене к остальным ребятам и остановился возле Дарса.

– Ричард, верни мне Лэшер, – сразу понял парень и, заскочив на Лайфера, тут же уехал.

Дарс успел вовремя, в этот момент Грэму удалось поймать ирититовой веревкой монстра и удерживать его, встав за обломок крыши здания.

– Держись, Грэм, – произнес Дарс и взмахнул Лэшером.

Секира на конце кнута в каждый взмах отрезала от Флайхора куски тела. Уничтожив монстра, парни по очереди спустились вниз на трайгле.

– Спасибо тебе, Грэм, – поблагодарил Ленард, – без тебя мы бы погибли.

Оказавшись на набережной, откуда ходили паромы, ребята посмотрели на Статую Свободы.

– Как мы доберемся до острова Либерти? – спросил Фолли.

– Если бы у нас была длинная веревка, то я бы метнул, – сказал Дарс, глядя вдаль.

– Но это слишком далеко, ты не добросишь, – отрицательно покачал головой Ричард.

– Я метал стрелы и на более дальние расстояния, это для меня не предел, – ничуть не смутился Дарс.

– А что если связать воедино все тросы и веревки? – предложил Грэм.

– Можно попробовать, – кивнул Дарс и предупредил, – только связывать буду я.

В этот момент на планшете появилась подсказка: «Закончи игру разгромом».

– Странная подсказка, – произнес Грэм и прочел. – Закончи игру разгромом.

– Надо подумать, что это может значить, – ответил Ричард.

– Сломай планшет, – вдруг сказал Ленард.

– Сломать планшет? – переспросил Ричард.

– Да, и выбрось в портал, – добавил Ленард, – все чужеродное должно возвратиться. Эта игра закольцована, и не должно остаться никаких других ходов.

– Верно, – согласился с ним Грэм, – мы закроем последнюю дверь, в которой нет замка с обратной стороны.

После этих слов он положил планшет на землю и пару раз ударил по нему ногой.

– Теперь остается выкинуть его в портал, – закончил Грэм.

Ребята стали искать тросы, а Дарс связывал их воедино с ирититовой веревкой. Когда получилось достаточно, Дарс поднял руку вверх, и появилась стрела. Привязав один конец ирититовой веревке к стреле, а второй к стальной свае, врытой глубоко в землю, парень метнул. Стрела полетела к Статуе Свободы, рассекая воздух острым наконечником, и вонзилась точно в цель.

– На планете Земля ты побьешь все рекорды в метании, – произнес Ричард, глядя, как стрела достигла Статуи Свободы.

– Надо торопиться, – сказал Грэм и предупредил, – я полезу один.

– А мы?! – удивился Фолли.

– Фолли, этот квест предназначен для меня, так что последнее задание я должен выполнить сам. К тому же вам всем нечего делать на Статуе Свободы, мне будет сподручней одному. Раз на ней открыт портал, значит, гиганты разрушили все внутри.

– Тогда как же ты сможешь закрыть портал, если там все разрушено? – спросил Фолли.

– Я выкину планшет в портал, и он закроется. Надеюсь, доброшу. Дай мне сухую плазму, чтобы я смог убить этих тварей в воде, – обратился Грэм к Ленарду. – Дарс, как только монстры покажутся из воды, метай в них стрелы.

– Может быть, я пойду с тобой? – настаивал Ленард.

– Я справлюсь, – кивнул Грэм и добавил: – Лишь бы только не прилетели Флайхоры или перерожденные из них Гриндеры.

– Удачи тебе, Грэм, – сказал Ричард.

Парень зацепился за веревку и, закинув на нее ноги, стал перебирать руками по веревке в сторону Статуи Свободы. Под ним словно кипел и клокотал Атлантический океан. Грэм упорно полз к намеченной цели с мыслью о том, что скоро этот кошмар закончится, правда, остаются еще монстры из аномалии Всевластия, но эта проблема была решаема. Пока Грэм добирался к порталу, из воды показался Октогиант и стал плыть вдоль веревки, преследуя парня. Грэм понял, что монстр что-то предпримет, и в этот момент рядом с ним пролетела струя кипятка.

Дарс, увидев монстра, поднял вверх руку и метнул стрелу, которая сильно ранила Октогианта. Взвыв от боли, он вылез на поверхность океана, и Грэм почувствовал, как его тянет к раскаленной магме, выступившей на кожу дистроида. Парень вытащил из кармана джинсов сухую плазму и высыпал немного из флакона. Плазма попала в рану и моментально стала высушивать Октогианта. Океаническая вода зашипела и через несколько секунд на поверхности появились пузыри и начали расходиться круги. Двое оставшихся Октогиантов подплыли к острову Либерти и стали сверлить его под водой. Монстры решили утопить Статую Свободы, чтобы портал остался открытым. Поняв замысел гигантов, Грэм еще быстрее поспешил к Статуе Свободы.

Когда он все-таки добрался, то увидел, что из портала идет слишком ослепительный свет и на него невозможно смотреть. Грэм вытащил разломанный планшет и нечаянно уронил один из отломанных частей в воду.

– Черт! – в сердцах произнес Грэм.

Он брал по очереди каждую часть и кидал в портал, потом тут же отворачивался и зажмуривал глаза. Выкинув планшет, Грэм опустил ноги и повис на руках. В это время Октогианты стали бурить и ударять под водой по острову Либерти. Парень чувствовал сильные толчки, веревка начала раскачиваться, и Грэму было неудобно закинуть ноги, чтобы ползти в обратную сторону.

– Грэм повис и никак не может закинуть ноги обратно на веревку! – сказала Ария.

– Вода слишком черная! Я не могу определить, куда метать стрелы! Я не вижу Октогиантов! – ответил Дарс.

– Нужен свет, которого у нас нет! – беспокоился Ричард.

В этот момент из «Реалии», которая все это время лежала в лаборатории, которая находилась под завалами обломков дома семьи Холл, вылетела яркая искра и полетела к набережной в Беттери-парке.

Октогианты из аномалии Всевластия уже пробурили под водой часть острова Либерти, и Статуя Свободы стала медленно проседать. Грэм никак не мог закинуть ноги на веревку и почувствовал, что он стал ближе к воде.

– Грэм, Статуя Свободы начинает опускаться в воду, поторопись! – крикнула громким голосом Ария.

– Что это такое?! – удивился Фолли при виде яркого света от летевшей искры.

– Скорее всего, это искра от «Реалии», – догадался Ленард.

Искра тотчас опустилась в воду и озарила весь подводный мир, включая Октогиантов, которые продолжали бурить остров Либерти. Дарс не стал терять ни минуты и тут же метнул по очереди две стрелы, поразившие монстров.

– Грэм, высыпай плазму в воду! – крикнула Ария. – Она подействует!

Парень открыл флакон и высыпал все содержимое в Атлантический океан. Через какое-то время сухая плазма подействовала. Пронзительный стон Октогиантов было слышно на много миль. Монстры успели сделать так, что Статуя Свободы опустилась в воду наполовину. Грэм закинул ноги на веревку и вернулся обратно на набережную.

– Я уронил одну часть планшета в океан! – с досадой в голосе произнес Грэм.

– Ничего страшного, самое главное портал закрылся, – успокоил Ричард и уточнил. – Ты ведь закрыл портал?

Грэм только, молча, кивнул, глядя на Статую Свободы.

– Что это был за свет? – спросил Грэм.

– Я думаю, эта искра прилетела от «Реалии», – сказал Ленард. – Она помогла нам.

– Теперь нам остается уничтожить всех оставшихся монстров из аномалии Всевластия, – напомнил Фолли.

– Тогда вернемся на улицы Элегиона, – ответил Дарс, скручивая ирититовую веревку и вешая ее на свое правое плечо.

– В таком случае разделимся, – предложил Грэм, – мы не знаем, сколько еще этих тварей в Нью-Йорке. У всех будет одинаковое оружие, кроме копья. На тебе, Дарс, все Файры.

– А что мы станем делать, если змеи приползут не к Дарсу, а к кому-то из нас? – спросила Ария.

– Я предлагаю ходить по двое, – внес свое предложение Ленард. – Один прикрывает другого. Я пойду с Грэмом, ты, Ария, пойдешь в паре с Дарсом, и остаетесь вы ребята, – обратился Ленард к Фолли и Ричарду.

– Может быть, мне стоит просто крикнуть? – задала вопрос Ария. – На мой голос придут все дистроиды.

– И как ты себе это представляешь?! – удивился Дарс. – Да, они все придут и не оставят от нас живого места, потому что ты не будешь знать, за какое именно оружие тебе хвататься!

– Дарс, прав, – согласился с ним Грэм, – и ты, Ленард, тоже. Будем ходить по двое.

Вся компания из шести ребят разошлась по улицам мегаполиса, точнее, что от них осталось, никто не знал, сколько еще монстров было в городе. В Нью-Йорке практически не осталось высотных зданий, все были разрушены до половины или до основания. Кругом царил хаос, везде были непроходимые завалы и длинные глубокие ямы и разломы. На улице было светло от многочисленных пожаров. Казалось, в некогда красивом и большом городе не осталось живых людей, кроме Грэма и его друзей.

Грэм сел на Лайфера и колесил по улицам, Ленард обратился в огромного леопарда и бегал недалеко от трайгла. Поездив, Грэм решил, что надо посмотреть на оставшуюся панораму города сверху, поэтому он развернул трайгл и направил его на стену полуразрушенного небоскреба. Заехав на крышу, Грэм слез с Лайфера и осмотрелся по сторонам. Парень издал громкий свист и стал ждать, кто из дистроидов придет на шум. Через некоторое время Грэм увидел в небе Гриндера. Чтобы он заметил его, Грэм порезал руку и помахал ею. Почуяв запах свежей крови, Гриндер полетел в сторону высотного здания. Когда монстру оставалось пролететь еще немного до цели, Грэм снял с пояса Лэшер и завел руку за спину. Он продолжал размахивать рукой с порезом и, выждав несколько секунд, неожиданно взмахнул Лэшером. Секира на конце оружия прошлась точно по крылу Гриндера и он упал на крышу. Встав, монстр продолжил нападать, он махал лезвиями, но это не помогло. Лэшер отсек второе крыло, затем Грэм снес дистроиду голову и тот свалился замертво.

Ленард увидел сразу двоих Гластеров и бросился к ним. Монстры увидели его и начали бить кулаками и стараться наступить гигантскими ногами. Дистроиды не давали Ленарду воспользоваться Акридалом. Тогда Ленард спрятался за завалами разрушенных зданий и снова принял человеческий облик. Только он успел вытащить капсулы с Акридалом, как один из Гластеров ударил кулаком по завалу. Ленард кинул в него капсулу, которая попала на руку монстра и кислота тут же начала действовать. Несколько обломков упали на Ленарда, но он, обратившись в огромного леопарда, сумел добежать до остатков стены разрушенного здания, и, оттолкнувшись лапами, прыгнул в сторону второго Гластера и бросил в него другую капсулу. Ленард обратился в человеческий облик и смотрел, как монстр растворяется на его глазах. Когда Гластера не стало, Ленард скривился от боли и схватился за правый бок и правую руку.

В это время к нему подъехал на трайгле Грэм и, увидев Ленарда в таком состоянии, участливо спросил:

– С тобой все в порядке?

– Да, – кивнул Ленард, – бывало и хуже.

– Ты сможешь биться с монстрами?

– Конечно, не волнуйся за меня, – заверил Ленард.

Дарс и Ария шли по улицам, и в земляном разломе их увидел Граундер. Он сразу же начал втягивать в себя воздух. Дарсу удалось размотать ирититовую веревку и перекинуть ее через фонарный столб, и он вместе с Арией держался за разные концы веревки. Потом он дотянулся до пояса, на котором висел бумеранг и, сняв его, метнул в сторону земляного разлома. К сожалению, бумеранг воткнулся в кусок асфальта.

– О, нет, я промахнулся! – еле смог произнести Дарс, так как были слишком сильные порывы ветра, и было сложно дышать. – Я сейчас!

– Дарс, ты куда?! – спросила Ария.

Парень стал продвигаться по веревке к земляному разлому, он хотел бросить в расщелину другой бумеранг. Тем временем к ним подоспели Грэм на трайгле и Ленард в образе огромного леопарда. Они вдвоем оказались сверху на земляном разломе, и пласт земли опустился, закрыв собой Граундера, порывы ветра тут же прекратились.

– Зачем вы это сделали?! – возмутился Дарс при виде ребят. – Я почти добрался до расщелины и собирался бросить туда бумеранг!

В этот момент на поверхности земли показался плавник из длинных острых в ряд шипов, которые стали еще больше разламывать неровный асфальт. Грэм выдернул бумеранг из асфальта и поехал на трайгле. Монстр пополз за ним. Парень сильно разогнал Лайфера и, остановившись, поставил его поперек дороги. Когда Граундер дополз до него, то выпрыгнул из-под земли, но у Грэма был наготове бумеранг, которым он воспользовался, метнув прямо в пасть монстру. Попав внутрь дистроида, бумеранг раскрылся в виде винта с острыми лезвиями на концах и стал разрезать Граундера на куски изнутри. Издав пронзительный стон, гигант упал замертво.

Грэм развернул трайгл и поехал обратно к друзьям. Пока он возвращался, то наехал на какую-то вязкую массу, колеса Лайфера сразу стали вязнуть. Грэму устроил ловушку Детализатор, который растекся по дороге в виде болотной жижи. Лайфер свалился на бок. Детализатор поднял трайгл и бросил себе в пасть, обратившись в скользкого истекающего грязью монстра.

– Лайфер, опусти стекло, – попросил Грэм. – У меня есть кое-что для этой твари.

Трайгл нехотя опустил защитное стекло и Грэм, нажав на кнопку на лазерной бомбе, бросил ее. В оружии сработала вспышка, которая мгновенно сожгла Детализатора. Лайфер оказался в воздухе, но приземлился на колеса и повез парня обратно к Ленарду, Дарсу и Арии.

– Сколько еще осталось монстров из аномалии Всевластия? – спросил Грэм.

– Не думаю, что их осталось много, – отрицательно покачал головой Ленард, – но расслабляться не стоит. Все Флайхоры уже переродились в Гриндеров, пока что мы убили только троих, больше всех осталось Гластеров, так как они рождаются из осколков этих высотных зданий. Что касается Файры, то их наверно осталось две или три. Я думаю, нам еще встретится один Детализатор и один-два Граундера. На данный момент мы уничтожили всех Октогиантов.

– В таком случае, нам надо торопиться, – сказал Грэм и, поддав газа, уехал на Лайфере.

Ричард и Фолли безрезультатно бродили по улицам Нью-Йорка и пока не встретили ни одного дистроида. Но когда они заглянули за угол бывшего бизнес центра, то перед ними на земле предстал Гриндер. Фолли шел первым и поэтому сразу же схватился за Лэшер, но воспользоваться им он не успел. Гриндер взмахнул лезвием и отрубил правую руку парню. Лэшер так и остался зажатым в кисти. Фолли закричал от жуткой и сильной боли, схватившись левой рукой за культю на правом плече. Ричард быстро оценил ситуацию и, подняв отрубленную руку друга, размахнулся ею и снес Лэшером голову Гриндеру. Когда монстр рухнул, Ричард склонился над Фолли, лицо которого стало белым. Парень часто дышал и через минуту потерял сознание.

– Фолли!!! Фолли!!! – прокричал Ричард, тряся друга за плечи. – Держись, друг!!!

Сняв у себя пояс, он затянул его выше раны, чтобы остановить кровь. Ричард не стал никуда уходить.

Грэм и Ленард услышали крики и поспешили. Подъехав на трайгле, Грэм соскочил с кресла и подбежал к друзьям.

– Господи, что здесь произошло?! – с тревогой спросил Грэм. Увидев лужу крови и отрубленную руку, он сразу все понял и тут же начал оглядываться.

– Что ты ищешь? – спросил Ленард, видя, как парень лихорадочно озирается по сторонам.

– Раньше в этих торговых центрах были аптеки, но сейчас все разрушено! – объяснил Грэм. – Фолли необходимо обезболивающее средство, иначе он может умереть от болевого шока! Черт!!! – выкрикнул парень. – Фолли жил спортом и выигрывал во всех соревнованиях! Его руку уже не спасти, но я должен сделать так, чтобы он выжил!

Тут взгляд Грэма упал на сильно искореженный «ХАММЕР».

– Ну, конечно! – воскликнул парень и побежал к машине.

Заглянув в салон, Грэм увидел аптечку, которая каким-то чудом не пострадала. Открыв ее, парень увидел все, что было необходимо. Подбежав к Ричарду, Грэм сказал:

– Надо его спрятать! На запах крови могут прилететь остальные Гриндеры! Обрабатывай рану, я и Ленард отведем дистроидов подальше от вас!

Грэм, Ричард и Ленард отнесли раненного Фолли в руины разрушенного высотного здания и осторожно положили. Ричард остался с Фолли и стал обрабатывать рану, парень не приходил в сознание. Вернувшись обратно на улицу, Грэм и Ленард услышали над головой пронзительные крики. Посмотрев на небо, они увидели четырех Гриндеров, Грэму даже показалось, что монстры были слишком большого размера.

– Они прилетели на запах крови!!! – крикнул Ленард. – Как ты и говорил!!!

Тут они услышали сильный шум и грохот, под ногами затряслась земля.

– Это еще что такое?! – испугался Грэм.

– Наступил последний этап!!! В этом поселении больше никого не осталось кроме нас!!! Для дистроидов из аномалии Всевластия мы сильнейшие из оставшихся, а это значит, что они все идут сюда!!! Предстоит страшная битва!!!

– Нью-Йорк пал, потому что здесь просто некому было давать отпор этим монстрам, которые появились внезапно!!! – догадался Грэм. – Нельзя, чтобы дистроиды загнали нас в круг!!! Разбегаемся!!!

Ленард обратился в огромного леопарда и издал рык. Дарс и Ария уже поняли ситуацию и побежали на голос Ленарда.

Грэм тем временем подбежал к отрубленной руке Фолли, в которой до сих пор находился Лэшер и, взяв его, вернулся к трайглу. Как только парень заскочил на Лайфера и он поднял защитное стекло, под ними разверзлась земля и Граундер втянул в себя воздух. Лайфер угодил в пасть монстра, которая представляла воронку с острыми зубами. Трайгл не пострадал, но угодил внутрь Граундера. В его теле было много мертвых людей. Грэм видел через стекло головы и оторванные конечности, Лайфер словно в них плавал.

– Лайфер, ты должен опустить стекло! – произнес Грэм.

Лайфер выполнил его просьбу. Парень успел затаить дыхание, как внутрь на него полилась кровь и повалились руки и ноги съеденных Граундером людей. С большим трудом Грэм выбрался на поверхность частей тела и встал ногами на кресло трайгла. Вытащив руку с бумерангом, он отпустил его и тот мгновенно разложился в винт с острыми лезвиями. Бумеранг стал летать и резать Граундера изнутри. Почувствовав боль, монстр издал громкий пронзительный стон, от которого Грэм чуть не оглох. В конце концов, парень поскользнулся, стоя на кресле трайгла и упал в жижу. Через минуту тело Граундера было изрезано, и через боковые стенки выполз Грэм, бумеранг тут же прилетел к нему в руки. Парень сидел на коленях, упершись руками в землю, и все время кашлял. Он был сильно испачкан кровью и землей. Отдышавшись, Грэм вытащил из Граундера Лайфер.

– Мы сделали это и остались живы, – ответил Грэм, погладив рукой трайгл.

Так как парень все еще находился в образовавшейся от Граундера яме, то он решил сесть на Лайфера и попытаться выехать на нем. Но как только он сел, то над ним появились Гластер и Детализатор. Увидев Грэма, Гластер ударил мощным кулаком и снес пласт земли, а Детализатор выстрелил большими шипами, которые попали мимо, потому что парень успел уехать на трайгле. Он ехал по тоннелю, образованному Граундером, а за ним следовали живые шипы, иглы и бритвы, это были частицы Детализатора, которые умели принимать любую форму. Гластер продолжал разрушать «крышу» тоннеля, по которому ехал Грэм. Большие куски земли падали вниз, но Лайфер лихо объезжал их. В какой-то момент трайгл заехал на обломок и выехал на улицу.

Оказавшись на поверхности земли, Грэм увидел, что все дистроиды из аномалии Всевластия собрались в одном месте и как с ними сражаются Ленард, Дарс и Ария. Грэм принял решение взять на себя всех Гластеров, которых было семеро.

– Лайфер, езжай к Файре! – приказал Грэм.

Трайгл быстро подъехал к ней и заехал на хвост. Файра тут же обратила на это внимание и выдохнула порцию огня. Парень погнал трайгл к одному из Гластеров, и длинные липкие нити, которые вылетели из хвоста Файры, попали на ногу Гластеру. Стеклянный монстр сильно ударил по хвосту, что он оторвался и отлетел в сторону. Липкие нити подняли хвост и стали теперь служить ногами. Нити направились обратно к Файре, чтобы соединиться и вновь стать одним целым. Тем временем Дарс успел подбежать и метнуть в Файру копье. Угодив в цель, кристаллы Нитрайса, что содержались в копье, стали действовать и моментально заморозили огненного монстра из аномалии Всевластия. Потом Дарс метнул копье в оторванный хвост.

– Дарс, не дыши!!! – крикнула Ария при виде еще одной Файры, которая ползла к парню.

Дарс замер и затаил дыхание, он не успел подобрать копье. Чтобы отвлечь внимание, Ария вытащила Шары Эха и, положив их на ладонь, подняла руку кверху. Шары Эха начали издавать резкие высокие монотонные звуки, которые распространялись как видимые волны эха. Затем девушка издала красивый громкий крик, взяв высокие ноты. Шары Эха вместе с ее криком произвели мощный эффект. Все монстры из аномалии Всевластия скривились от слишком громких звуков и тоже издали пронзительные крики в надежде перекричать Арию и Шары Эха.

Грэм воспользовался этой ситуацией и стал ездить на трайгле возле Гластеров. Стеклянные монстры стали трескаться от высоких нот, но не лопались. Грэм направил Лайфера на Гластера и он поехал по его огромной ноге, оказавшись через несколько секунд на широкой спине. Он начал махать огромными руками, пытаясь поймать или ударить по трайглу. Остальные Гластеры стали делать то же самое. Грэм ловко переезжал с одного стеклянного монстра на другого, не забывая, бросать в них капсулы с Акридалом. Когда Грэм кинул Акридал в последнего Гластера, то он успел съехать по нему вниз.

Пока Грэм уничтожал Гластеров, Детализатор метал в Ленарда многочисленные острые иглы и шипы, которые попадали в тело Ленарда. Он бился с Гриндерами, но так как в воздухе еще находились в рабочем состоянии Шары Эха, и Ария продолжала кричать, монстры давали отпор не в полную силу. Поэтому Детализатор и метал в Ленарда иглы и шипы. Он пытался взять лазерную бомбу, но монстр из аномалии Всевластия слишком часто метал, не давая этого сделать. Дарс оценил ситуацию и сам применил лазерную бомбу, которая сработала как вспышка. Все частицы Детализатора оказались выжжены. Ленард обратился в человеческий облик, он был сильно ранен в грудную клетку и левую руку. Ария схватила Лэшер и стала размахивать им, кружась на одном месте, таким образом, ей удалось отрубить головы трем Гриндерам. Последний Гриндер отлетел на расстояние, с которого его невозможно было достать Лэшером. Тогда Дарс быстро снял со своего правого плеча ирититовую веревку и, сделав петлю, стал ловить Гриндера за лапу. Когда эта затея не увенчалась успехом, Дарс поднял руку, и в ней моментально появилась стрела. Привязав один конец веревки к стреле, парень метнул ее, и она вонзилась в Гриндера. Монстр издал пронзительный крик и пытался освободиться. Дарс удерживал Гриндера на ирититовой веревке и крикнул девушке:

– Ария, убей эту тварь!!! Я не удержу долго!!!

Ария размахнулась Лэшером и отрубила голову Гриндеру. Пока пара из параллельного мира уничтожала летающего дистроида, оставшаяся последняя Файра поползла в их сторону. Грэм увидел это и поехал к ним на трайгле. Он видел копье и решил убить Файру сам. Лайфер обогнал ее и Грэм поднял копье с кристаллами Нитрайса. Файра набрала слишком большую скорость.

– Дарс, Ария, обернитесь!!! – успел крикнуть Грэм.

Все случилось очень быстро. Дарс и Ария обернулись, когда Файра выдохнула порцию огня, а Грэм тем временем метнул копье. В момент попадания копья из хвоста Файры вылетели длинные липкие нити и впились в правую руку Грэма. Парень почувствовал, как они начинают проникать по его сосудам в организм. Кристаллы Нитрайса стали действовать и заморозили змею изнутри. Липкие нити тут же выпали наружу из руки Грэма. Дарс и Ария немного вдохнули огня, но с ликвидацией Файры он не подействовал, как раньше, правда, Ария немного повредила голосовые связки.

– Надеюсь, я не потеряю свой красивый голос, – хрипло произнесла Ария и щелкнула пальцами, к ней тут же вернулись Шары Эха.

– Самое главное, что мы остались живы, – поддержал Дарс и посмотрел на Грэма, который был сильно грязный. – Тебе тоже досталось.

– Ничего страшного, – махнул рукой парень и показал в сторону Ленарда, – вот Ленарду действительно досталось.

– Как ты? – спросил друга Дарс.

– Я живой, остальное уже неважно, – ответил Ленард и обратился к Грэму, – осталась сплошная лазерная стена, которую нужно уничтожить.

Грэм вспомнил слова, которые произносила Эра:

– Запомни, что оставшееся последствие уничтожит «Реалия».

– Ну, конечно, тот артефакт, что лежит в лаборатории, – с этими словами Грэм вскочил на трайгл и поехал к своему дому.

– Куда он? – спросил Дарс у Ленарда.

– За «Реалией».

Грэм гнал Лайфера и, приехав в район, где находился дом семьи Холл, принялся искать его. Улицу уже было не узнать. Парень знал, что «Реалия» даст знак, и он не проедет мимо. Через некоторое время, Грэм действительно увидел бело-золотой свет и подъехал к развалинам. Убрав несколько обломков, парень достал артефакт, на котором не было ни царапины. Грэм посмотрел на «Реалию», и почувствовал, как от нее идет мощь и холод. Сев на трайгл, Грэм сказал:

– Езжай, «Реалия» укажет дорогу к лазерной стене.

Лайфер помчался на скорости и остановился возле воды. Грэм встал с кресла и приложил артефакт к лазерной стене, так как помнил слова Дарса, что она движется во все стороны кроме воды. Как только «Реалия» соединилась с лазерной стеной, то начались сильные молнии, и через некоторое время стена лопнула, но без осколков при этом раздался громкий гул. Грэм поднял артефакт с земли и поехал к друзьям.

– Надо выбираться из Нью-Йорка, Фолли нужна срочная медицинская помощь, также как и тебе, – произнес Грэм, глядя на Ленарда. – Ты сильно пострадал.

– На мне все быстро заживет, – заверил Ленард.

– Думаю, скоро сюда прилетят истребители и санитарные вертолеты, – сказал Ричард.

– Ну, как он? – спросил Дарс, глядя на Фолли.

– Держится, не сдается, правда, без сознания, – ответил Ричард. – Интересно, может быть, уже работают телефоны?

– Вряд ли, – отрицательно покачал головой Грэм и добавил: – я поднимусь на одну из высоток, буду подавать сигналы, и меня обязательно заметят.

Грэм сел на трайгл и заехал по стене на крышу небоскреба. Затем он положил на кресло Лайфера «Реалию» и она стала излучать более сильный свет, который озарял большую часть неба.

… Тем временем в Нордеме во Дворце Согласия Повелас наблюдал всю битву в Элегионе. Когда его дистроиды из аномалии Всевластия потерпели неудачу и все порталы оказались закрыты, колдун пришел в неописуемую ярость.

– Этого не может быть! Я сам создал всех дистроидов, которые непобедимы! С ними никто не может сравниться! Кто-то из Нордема помог жителям Элегиона! Кто-то сделал мощную защиту, которую я не в силах уничтожить! Шестрик! – позвал колдун своего слугу.

– Да, мой господин.

– Ты должен найти того, кто опередил меня и посмел бросить мне вызов!

– Слушаюсь, господин, – кивнул Шестрик.

– В конце концов, идеальной победы не бывает, – с улыбкой произнес Повелас, глядя на Элегион. – Один боец допустил промах, которым я и воспользуюсь.